앞의 내용을 이미 하고 있거나 하기로 결정했으니까 뒤의 내용을 
한다는 의미를 나타낸다.
表示已经做了或决定要做前面的事情,因此要做后面言及的事情。
(1) 가: 아이들과 외식을 하기로 했으니까 이왕이면 아이들이 좋아하는 데로 갑시다.
          既然决定要和孩子们去外面吃了,就去孩子们喜欢的地方吧。
     나: 아이들은 분명히 피자집으로 가자고 할 겁니다.
     显然孩子们是要去比萨店的。
(2) 가: 민수 씨 내일 우리 친구들이랑 놀이 공원에 갈 거니까 이왕이면 민수 씨도 함께 가요.
          民洙,明天我们要和朋友去游乐场,既然如此,你也一起去吧。
     나: 저야 좋지요. 정말 저도 가도 되는 겁니까?
       我很乐意,真的我也可以去吗?
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

