괜찮은 척 애써 대화주제를 바꿔버려
묻고 싶은 말은 많은데 넌 딱 잘라버려
翻译:
努力不让你看穿 换了话题
有太多问题想问 你却不给我开口机会
대화【名词】
对话。
例: 대화 장면 / 对话场面
주제【名词】
主题.
例: 대화 주제 / 对话主题(话题)
싶다【形容词】
(1)用于动词的〈-고〉 形后面,表示“愿望”。
例:보고 싶다/想见
가고 싶다/想去
(2)用于谓词的 〈-ᄂ가〉,〈-ᄅ까〉 形或 〈-ᄂ(-ᄅ)성〉 形后面,表示“好像”。
例:비가 올까 싶다 /好像要下雨了
(3)用于 〈듯〉 后面,表示“好像”的意思。
例:한번 본 듯 싶다/好像看过一次
(4)用于动词、形容词的 〈-면〉 形后面,表示“希望”。
例:나는 빨리 갔으면 싶었다. / 好像看过一次
(5)采取 〈싶이〉 的形式,用于部分动词的 〈-다〉 形后面,表示“如同…一样”的意思。
例:주지하시다 싶다/众所周知