진짜요?
네. 제가 정말 놀랐던 것은, 몽골 있잖아요. 몽골에 있는 사람들은 보통 평균 시력이 5.0 된대요.
인간이 시력이 5.0까지도 갈 수 있군요.
네. 거의 독수리 급이잖아요. 그래서 얼핏 듣기로는 거기가 건물이 그렇게 많지 않고, 고원이잖아요. 그리고 유목 민족이다 보니까, 항상 옮겨 다녀야 되고, 그래서 멀리 봐야할 필요가 있는 거예요. 그 사람들은 항상 멀리 보려고 애쓰다 보니까, 이제 시력이 높아지고, 그게 또 유전이 되면서 그래서 시력 좋은 사람들이 점점 많아지고. 그렇게 된 것 같아요.
환경의 영향을 받았군요.
네. 저는 그 말이 맞다고 생각드는 게, 저희가 지금이라도 밖에 나가 보면, 눈에 보이는 것 중에 멀리있는 게 별로 없어요.
맞아요. 건물이 너무 높아서.
건물이 너무 높아서, 눈이 가까이만 보게 되도록 그렇게 훈련이 자연스럽게 되어지는 것 같아요.
京花,每个国家平均视力不同,你知道吗?
真的吗?
是的,我真惊讶的是蒙古,蒙古人平均视力听说是5.0.
人类视力能达到5.0的啊。
是啊,几乎和大鹰一样的级别。我乍一听那里建筑物不多,都是高原。而且他们是游牧民族,所以经常来回走动,有必要看远处。他们一直努力看远处,视力也提高,而且那个成为遗传。好像视力好的人越来越多。
受环境影响了啊。
是的。我也觉得这个说话正确的。我们现在出去外边,能看到远处的没多少。
是啊,建筑物太高了。
房子太高,眼睛习惯看近处的东西所以变成这样了。
单词:
나라:国家
평균:平均
독수리:大鹰
얼핏 듣다:乍一听
고원:高原
애쓰다:努力,力争
훈련:训练
语法:
-마다:每
된대요=된다고 해요
-아(어/어)야 할 필요가 있다:有必要必须这样做
별로+부정:不太,不怎么