英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国文化阅读 » 正文

“首尔文化节”花样吸引外国游客(1)

发布时间:2009-05-03     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)

외국인 관광객을 잡아라

브라질 리우카니발(2월), 스코틀랜드 에든버러축제(8월), 독일 뮌헨축제(9, 10월), 그리고 하이서울페스티벌?

올해로 하이서울페스티벌 5회째를 맞은 서울시의 최대 고민은 어떻게 하면 하이서울을 국제적인 축제로 발돋움시킬 것인가이다. 서울의 대표축제라고 하지만 축제장소가 서울광장 등 시청 일대로 국한된 데다 관심을 끌 만한 볼거리가 적어 외국인 관광객은 물론 시민들로부터도 큰 관심을 끌지 못하는 평범한 축제라는 평을 얻어 왔기 때문.


2004년 2회 때부터는 국제축제를 지향하며 외국인 관광객의 한국 입국이 급증하는 중국의 노동절, 일본의 골든위크 시기에 맞춰 축제기간을 정했지만 외국인 관광객 수 증가로 이어지지는 않았다. 지난해 축제의 경우 외국인 수는 5만 명 안팎이었고 전체 참여인원도 2005년 202만 명에서 지난해 125만 명으로 줄었다.


서울시는 올해부터 관광마케팅 개념을 적극 받아들여 5만 명 수준인 페스티벌 참여 외국인 수를 50만 명으로 끌어올릴 계획이다. 이를 위해 축제기간을 4일에서 9일로 배 이상 늘렸고 축제 시작 넉 달 전인 2월부터 해외 설명회를 수차례 열었다. 또 예년과는 다르게 국내 여행사와 손잡고 하이서울페스티벌 관광 상품을 개발해 해외에 판매하고 있다.


서울시가 하이서울페스티벌의 국제화에 주력하는 이유는 축제의 흥행 여부가 현재 600만 명 수준인 연간 외국인관광객을 2010년까지 1200만 명으로 끌어올리겠다는 핵심 시정목표 달성에 직접적인 영향을 미치기 때문이다.


오세훈 서울시장은 올해 하이서울페스티벌을 본 외국인들이 감동을 받고 돌아간다면 내년 5월에는 더 많은 외국인들이 서울을 찾아올 것으로 기대한다고 말했다.


Tag:
外语教育微信

论坛新贴