英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国文化阅读 » 正文

揭秘韩国:中韩80后零食大比拼

发布时间:2016-07-08     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 回忆童年时光,一定无法忘怀陪伴我们成长的诸多零食。你还记得童年吃过的零食吗?奶片糖、陈皮丹、碎碎冰、口哨糖......那你知道韩国人小时候常吃的零食有哪些吗?


 
陈皮丹&啤酒糖:
 
中:
 
华华丹,小圆球状,盒装,其口感酸甜清凉,略带中药味。因华华丹名头大,所以马甲无数,诸如”老板丹“、“佳宝丹”、“济公丹”、“陈皮丹”、“话梅丹”、“盐津丹”、“开胃丹”、”仙丹“、”老鼠屎“都是其马甲。当年最有名的是康辉华华丹,当时的广告语是:“小子不简单 ,康辉华华丹”
 
韩:
 
맥주 맛이 없지만 줄 위에 횐 부분에 탄산 맛이 있다. 어렸을 때 자구 일부러 횐 부분 많은 것을 골라 먹었다.
虽然没有啤酒的味道,但是上面白色部分有一种碳酸一样带劲儿的味道,小时候总是故意挑白色部分多的那块吃。
奶片糖&宝石糖
 
中:
 
奶片糖,,还记得是高中的时候伊利又重新出了奶片,现在已经找不到从前那种方形的了.那种方型的是硬硬的,很耐吃。
 
韩:
 
보석캔디! 손가랏에 착욯할 수 있으며 잘 놀고 잘 먹고 있었다. ~하지만 손를 끈끈히 만든 게 조심해 야 겠다.
宝石戒指糖!可以戴在手指上一边玩一遍吃好一会呢~但要小心化一手黏糊糊地就很尴尬了。
棉花糖&烤糖
 
中:
 
棉花糖! 记忆里最早的棉花糖,是街边呼啦呼啦转得欢快的棉花糖机一丝丝吐出来的,拿在手里轻飘飘地仿佛比棉花还要轻、比白云更雪白,化在嘴里便是一口甜腻的白糖味。
 
韩:
 
달고나! 어렸을 때 혼자 집에서 달고나를 만들는데 화재를 일으킬 뻔 했다. 꽉 욕을 먹었다.
烤糖!小时候自己在家里烤糖吃差点引起火灾,结果结结实实地挨了顿骂。
跳跳糖&星星大力水手糖
 
中:
 
跳跳糖! 抓上一把放进嘴里,不一会儿会听见啪啪的声音,舌头上有种触电的感觉。 小时候没什么钱,一包跳跳糖就能美上半天,还不舍得吃,总是每次放一点点,分好多次才能吃完!
 
韩:
 
별뽀빠이! 한 봉지에 별 모양 사탕이 두개만 있었다. 만약 친구가 두개 다 먹었다면 화가 나겠다.
星星大力水手!一包里面只有两个星星形状的糖果。如果两个星星糖都被基友吃掉的话,友谊的小船说翻就翻了。

 
中&韩:
 
휘파람사탕! 입을 휘파람모양으로 삐죽하고 입술위에 휘파람사탕 놓어 부면 휘파람소리가 나는 것이다.
口哨糖!把嘴巴嘟成口哨的形状,在嘴唇中间放上一块哨子糖一吹就能出口哨声了。
 
中&韩:
 
과일모양쭈쭈바! 더운 날씨에 방학길에 하나를 사고 집까지 먹어갈 수 있었다. 직접 먹도 맛있고 냉동 후 먹도 더 맛있다.
碎碎冰!大热天放学后买上一个就能一直吃到家门口。直接吃也挺好吃的,冻过之后更好吃。
 

Tag: 揭秘韩国 中韩80后 零食大比拼
外语教育微信

论坛新贴