聪耳酒是‘喝这个酒,耳朵更灵。’的意思而命名的。我们又叫它耳明酒,明耳酒,治聾酒等等。
우리 풍속에 음력 정월 대보름날 아침 식전에 소주나 청주를 차게 해서 마시는데, 이를 ‘귀밝이술’이라고 한다.
我们习俗上农历正月十五早上饭前喝冰冷的烧酒或清酒,这个叫‘聪耳酒’。
귀밝이술은 “정월 대보름날 아침에 데우지 않은 찬 술을 마시면 정신이 나고, 그 해 귓병이 생기지 않으며, 귀가 더 밝아진다.”, “한 해 동안 기쁜 소식을 듣게 된다.”고 해서 생겨 난 풍속이다.
元宵节早上喝冷酒,听说提起精神,这一年不生耳病,耳朵更灵。还有一整天听到高兴的消息。
정월 설날 아침 차례상에 올리는 맑은 술(청주)이면 되고, 이 날 사용하고 남은 술은 정월 대보름날 사용하면 귀밝이술이 된다.
春节早上祭拜桌上的清酒,喝剩下的在元宵节喝,这个就是聪耳酒。