추석,秋夕,对此的英文翻译韩国人倾向于以下两种:Chuseok(音译), Korean Thanksgiving Day (下次韩国人和你说到韩国感恩节可不要茫然不知哦)
别称:한가위(韓嘉宇), 중추절(仲秋節), 가배(嘉俳), 중추(仲秋), 가배일(嘉俳日), 중추가절(仲秋佳節)
今年的中秋是9月22日(和中国一样),连休时间9月21日~23日(放三天,可惜不像中国那样调休,韩国是周二放到周四,周五上班,周末照常休假)
和春节、端午一样,是韩国的3大节日之一。这是一个全家团圆、分享欢乐、庆贺丰收的日子,是韩国最有代表性的传统节日。
随着时间的流动,现代韩国人也渐渐不再遵守祖上流传下来的传统,中秋不返乡、出去旅游或进行其它活动的人也大有人在。留在首尔也有许多中秋好去处。节日里互相问候联络感情也是很重要的!那么韩语中节日问候该怎么说呢?
中秋过节走亲访友少不了要送礼,那韩国人中秋送什么呢?