英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国文化阅读 » 正文

人文学的鼻祖秋史(2)

发布时间:2008-10-27     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)

迎来秋史逝世150周年(忌日阴历10月10日),今年秋天接连举行的秋史相关特别展超越秋史体的范畴,将展现秋史的真实面貌。


○寻找文艺的一致


从3日开始在国立中央博物馆举行的“秋史金正喜:文艺一致的境界”(截止到11月19日)将展现代表秋史的认同感的“人文学者金正喜”。即,秋史是在金石学、经文学、佛教、诗文学、绘画等各领域进行研究和取得成果的19世纪东亚代表性知识分子。


特别展将展示表现出受到金石考证学的影响,试图规定我国旧石碑(北韩真兴王狩猎碑)的意义的秋史的努力的石碑摹本和清朝学者翁方纲写给金正喜的《覃溪尺牍》等与中国著名学者互通的信件等。


而且还将展示证明日本文字始于百济王仁博士的《日本文化草稿》,以此聚焦具有渊博的人文知识和国际嗅觉的秋史。


此外,还向大众公开《残书顽石楼》、岁寒图后记全文、被视为最佳墨兰画的《不二禅兰图》和40岁出头用一手楷书评价安平大君的四景帖的文章、把流放时期写给龙山本家的信收集起来的《阮堂尺牍》、写给草衣禅师的信、糊上权敦仁和秋史的山水画的日本高丽美术馆珍藏的挂图等。


截至11月7日在京畿果川文化会馆举行的“秋史字体回乡展”也备受关注。该展会展示了日本秋史研究先驱者藤塚邻(1879年~1948年)捐赠的资料。


展会通过清朝学者汪喜孙写给秋史的长篇信《汪喜孙书帖》、清朝学者写给朝鲜学者的信《清朝学者书简帖》、描绘秋史从北京返回汉阳时,中国学者为他举行的欢送会的场面的《赠秋史东归诗图临摹》,反映了以秋史为中心的朝鲜后期,清朝与朝鲜的学术文化交流情况。


此外,涧松美术馆将从15日开始举行为期2周的秋史特别展。三星美术馆也将于19日在“朝鲜末期绘画展”(截至明年1月28日)上另建秋史室,展示第547号宝物“半夜三更帖”和“竹炉之室”等。


○为摆脱人文学危机,提出秋史


“再次聚焦秋史金正喜”与上月15日高丽大学文科学院教授和26日全国93所大学人文学院院长发表的《人文学危机声明》也有密切的联系。因为,很多人文学者试图从“人文学内部沟通不足”寻找当今人文学面临危机的原因。


作为人文学摆脱危机的方法,首尔大学国文系教授朴性昌主张说:“要摆脱以封闭的部分学科为主的研究体系,搞活有文学联系的人文学研究系统。”而秋史在文学方面的业绩就是合并的人文学。


国立中央博物馆展示组组长崔应天说:“从被视为一流墨兰画的秋史的《不二禅兰图》看,秋史创造了把字体和绘画结合起来的独特的诗书画,并加入文史哲,建立了属于自己的完善的文学世界。秋史作为把不同的领域与自己的文学世界联系起来的人文学者受人尊敬。”


Tag:
外语教育微信

论坛新贴