英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国文化:韩国印象 » 正文

韩国的房价

发布时间:2017-05-05     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 지난달 전국 민간아파트의 3.3㎡당 평균 분양가가 806만원으로 조사됐다.
据调查,10月韩国全国商品房每3.3㎡的平均售价为806万韩元(约合4.6万人民币)。

대한주택보증은 '2013년 10월 민간아파트 분양가격 동향' 조사 결과 올해 10월 3.3㎡당 평균 분양가가 806만원으로 작년 동기보다 1.88%, 전달보다 1.91% 각각 올랐다고 15일 밝혔다.
韩国住房保障表示:“根据'2013年10月商品房出售价格动向'的调查结果显示,今年10月每3.3㎡平均房价为806万韩元与去年同期相比上升1.88%,环比上升1.91%。”

전국 17개 시·도 가운데 3.3㎡당 분양가가 가장 높은 지역은 서울(1천811만2천원), 가장 낮은 지역은 광주(528만1천원)로 두 지역의 분양가 격차는 약 3.4배에 이르는 것으로 나타났다. 서울 다음으로는 경기(1천67만6천원), 인천(1천25만3천원)의 분양가가 높은 것으로 집계됐다.
韩国17个市·道当中每3.3㎡房价最高的地区为首尔市(1811万2000韩元,约合人民币10万3千元),最低的地区是光州市(528万1000韩元,约合人民币3万元),两个地区的房价相差约3.4倍。排在首尔市之后的高房价地区是京畿道(1067万6000韩元)和仁川市(1025万3000韩元)。

권역별로는 6대 광역시(-0.65%)를 제외한 모든 권역의 분양가가 전달보다 상승했으며, 특히 서울은 강남과 송파에서 오랜만에 신규 아파트가 분양되며 분양가가 전달 대비 8.82%나 올랐다.
按区域统计,除六大直辖市(-0.65%)外其他区域的房价都比上月有所上升。特别是在首尔市的江南区和松坡区,非常难得的出现新房产成交量和成交价环比上升8.82%。

민간아파트의 신규 분양 가구 수도 전국적으로 큰 폭으로 증가한 것으로 조사됐다.
调查显示,全国新房产成交量大幅度增加。

지난달 분양된 전국의 민간아파트는 총 3만1천886가구로 전년 같은 달보다 59.9% 급증했다. 이는 '민간아파트 분양가격 동향' 통계를 내기 시작한 2010년 1월 이후 최대치다.
上月,全国已成交的商品房总数为3万1886套,同比激增59.9%。这是自2010年1月'商品房房价动向'有统计以来的最大值。

지역별로는 서울(1천296가구), 수도권(1만4천90가구)의 물량이 작년 같은 달보다 많이 증가한 반면 6대 광역시(1만3천467가구), 지방(1만1천371가구)의 증가폭은 상대적으로 작았다.
按地区统计,首尔(1296套)和首都圈(1万4090套)的成交量与去年同期相比大幅度增长。相反地,六大直辖市(1万3467套)和地方(1万1371套)的增幅相对有所减少。

전국 민간아파트 분양가격 동향에 대한 세부 정보는 대한주택보증 홈페이지(www.khgc.co.kr)나 국가통계포털(www.kosis.kr)에서 확인할 수 있다.
有关全国房价动向的详细信息可以在韩国住房保障的主页(www.khgc.co.kr)或国家统计门户网站(www.kosis.kr)上查询。

Tag: 韩国的房价
[查看全部]  相关评论
外语教育微信

论坛新贴