英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国文化:韩国印象 » 正文

韩国民俗文化介绍【民俗游戏2】

发布时间:2020-11-03     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 민속놀이—그네뛰기,널뛰기,연날리기
民俗游戏—压跷跷板、荡秋千、放风筝
 
널뛰기
荡秋千
그네뛰기와 함께 여자들이 즐기는 대표적인 민속놀이로, 설이나 정월 대보름날에 주로 합니다. 널뛰기의 유래는 여러 가지가 있는데, 밖으로 나돌아다니지 못하는 아녀자들이 담장 밖의 세상풍경을 보기 위해 널을 뛰었다는 이야기가 있는가 하면, 옥에 갇힌 남편을 보기 위하여 널을 뛰었다는 설도 있습나다. 설날에 널뛰기를 하면 일년 내내 가시에 찔리지 않는다고 믿기도 했습니다.
荡秋千和压跷跷板一样,是女孩子们非常喜欢的民俗游戏,多集中在春节和元宵节期间进行。荡秋千的由来有多种说法。一种说法是古时候,不能随便外出的女孩子为了看墙外的世界,就荡起了秋千。还有一种说法是妻子为了窥看关在监狱里的丈夫,想到了荡秋千这个方法。人们认为在春节期间荡秋千,一年内都不会被刺扎到。
 
연날리기
放风筝
연날리기는 설날부터 정월 대보름까지 많이 날립니다. 그리고 대보름이 되면 연에다"송애"이나 "송애영복"이라고 쓴 다음 열레에 감겨 있던 실을 모두 풀고 실을 끊어서 멀리 날리 보냈습니다. 이것은 지난해의 액이나 악귀를 쫓고 새해의 복을 바라는 풍속입니다. 또 놀이방법으로 연실 끊기,높이 날리기 등이 있으며, 모양에 따라 방패연, 꼬리연, 학연, 천마연, 장군연 등 종류가 매우 다양합니다.
放风筝主要集中在春节到元宵节期间,尤其是元宵节的前几天放风筝的人更多。元宵节到来的时候,一般都放写有“送厄”或“送厄永福”等字样的风筝,大家把缠在卷轴的所有的线都放开,最后让风筝飘向远方。这是驱赶过去一年的厄运或恶鬼、祈愿新年之福的习俗。游戏方法分为断线、放飞等,根据图案有盾牌风筝、仙鹤风筝、天马风筝、将军风筝等等,种类繁多。

Tag: 韩国民俗文化介绍【民俗游戏2】
外语教育微信

论坛新贴