연필을 깍다 VS 연필을 깎다,무엇이 맞는 말일까요?
“削铅笔。”中的‘削’用‘ 깍다 ’?还是‘깎다’
정답은 깎다!
正确答案:깎다!
선생님의 한마디!
老师总结!
우리는 종종 ‘깍다’라고 잘못 사용하지만 ‘깎다’가 맞는 표현이야.
我们常常使用‘깍다’,但其实‘깎다’才是正确的。
‘머리를 깎다’, ‘사과를 깎다’나 ‘물건 값을 깎다’라고도 써.
我们还会用“理头发”、“削苹果”、“讲价”等
올바른 한글 사용은 기본을 지키는 일!
使用标准韩语需要遵守的基本原则。
오늘은 『우리말의 특급 비밀, 맞춤법 따라 쓰기』 첫 번째 시간으로 총 4가지에 대해 함께 공부해 보았는데요. 어른인 우리도 가끔 헷갈리는 것이 있지요?
今天《国语的特级机密,学习拼写》第一节课就是学习四大基本原则,家长们也会有误用的情况吧!
저는 곱빼기를 곱배기로 잘못 기재한 식당 차림표도 본 적이 있답니다.
我有看到过在餐厅里,把‘곱빼기’写成‘곱배기’的情况。
아이들이 맞춤법에 맞게 어휘를 사용할 수 있게끔 어른들의 노력도 필요한 시점입니다. ^^
为了让孩子们正确使用、拼写词语,也需要我们家长们的努力哦!^^
올바른 한글 사용은 기본을 지키는 일이에요.
大家一起遵守标准韩语的基本原则。