老公没睡好的原因
근무 시간 내내 꾸벅꾸벅 졸고 있는 직원에게 다가간 상사가 물었다. “여보게, 밤새 집에 무슨 일 있었나?”
上司看到一个上班总在犯困的男员工,问道:“喂,你在家晚上不睡做什么?”
그러자 직원이 고개를 떨구며 대답했다.“네…. 사실 집사람이 다른 남자랑 바람이 나서요.”
男员工颤抖着回答道:“嗯......事实上,我老婆跟别的男的劈腿。”
그러자 상사는 놀라서 눈을 똥그랗게 뜨고서는 말했다.“저어런! 사내라면 그런 꼴은 절대 못 참지. 그래서 그렇게 자네 안색이 안 좋구만…. ”
上司大吃一惊,眼睛睁圆了,气得不行:“居然有这事!身为男人肯定不能容忍了吧,难怪你脸色那么差......”
“네, 지난밤 잠을 한숨도 못잤어요.”
“嗯,昨晚我一刻也没睡着。”
“어쩌나∼밤새 서로 머리 쥐어뜯으며 싸운 게로구만∼.”
“哎哟~肯定是连夜抓着头发厮打起来了吧~”
그러자 직원이 대답했다.“아뇨∼좁은 침대에서 세 명이 자려니까 잠이 잘 안 오더라구요.”
那员工回答道:“不是~床太小了,三个人睡不下呀。”
词汇学习:
꾸벅꾸벅:(头)一点一点。点头哈腰。
책을 읽다가 꾸벅꾸벅 졸다.
看着看着书就蹦登蹦登打起了盹。
사내:男子。男子汉。
입구에 건장한 사내가 서 있다.
门口站着一位彪形大汉。