英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语阅读学习 » 正文

韩语书籍推荐+节选【因为痛,所以叫青春】

发布时间:2020-12-10     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 아프니까 청춘이다.
《因为痛,所以叫青春》
김난도 저 2010.12.24
金兰都 著 2010.12.24出版
페이지 320 정가 14,000원
全书共320页,标价14,000韩币
인생에서 가장 고민이 많은 20대를 위해 던지는 김난도 교수의 따뜻한 멘토링!
金兰都教授为了正处于人生中苦恼最多的20代的各位带来的温暖的治愈系文字!
불안한 미래와 외로운 청춘을 보내고 있는 이 시대 젊은이들에게 보내는 편지 『아프니까 청춘이다』.
正处在对未来充满不安,过着孤独的青春的这个时代的年轻一代,为了他们而写的这封信——《因为痛,所以叫青春》。
김난도 교수가 여러 매체에 기고했던 글을 비롯해 총 42편의 격려 메시지를 하나로 묶어 소개한다. 
金兰都教授将曾经刊登在多家媒体上的文章都收集整理起来,总共42篇激励性的message,最后写成了这本书。
네이버와 싸이월드를 통해 청춘들의 공감을 얻어내는 멘토링을 던져왔던 김난도 교수는 서울대학교 학생들이 뽑은 최고의 멘토이기도 하다. 
通过Naver和Cyworld得到了年轻人共鸣的这些治愈系文字的金兰都教授是首尔大学的学生一致推选出的最棒的人生导师。
그는 미래에 대한 불안감으로 힘들어하는 이들에게 따뜻한 위로의 글을 전한다.
他向那些对未来充满不安,挣扎辛苦着的年轻一代传递了温暖的安慰。
또 때로는 차가운 지성의 언어로 청춘들이 미처 생각하지 못한 깨달음을 일깨워주어 아무리 독한 슬픔과 슬럼프를 만나더라도 스스로 극복하고 이겨낼 수 있는 용기를 전한다.
有时他又会用略微冰冷的真诚语言告诉那些孩子他们还未曾想到或是未曾领悟的事情,告诉他们,无论陷入多么极度的悲伤或倦怠之中,都一定能够拥有依靠自己的力量克服并且战胜者悲伤和倦怠的勇气的。
下面是这本书的节选片段,让我们一起来感受一下金兰都教授的温暖的励志文字吧。
 
그렇다면 스물의 나이에 무엇을 해야 할까?
那么,在二十岁的时候,该做些什么呢?
나는 네가 다양한 경험을 쌓았으면 좋겠어.
希望你能够积累各种各样的经验。
어떤 자격이 아니라 지혜를 갖출 수 있는 경험 말이야. 
不是代表着身份,而是真正能够获得智慧的那些经验。
20대는 사람을 배우고, 사회를 배우고, 그리고 인생을 배워야 하는 시기야. 
因为20代正是要学着做人,学着认识这社会,并且去学着体悟人生的时候。
이런 ‘큰 배움’을 위해, 네가 대학생이 되면 뜨거운 열망을 가지고 세상에 뛰어들었으면 좋겠어.
为了这“大学习”,当你成为大学生的时候,希望你能够满怀着炽热的渴望奔向这世界。
이것저것 가리지 않고 많은 시도와 실수를 해보았으면 좋겠어. 
希望你不要去挑挑拣拣,能够尽可能多地,去尝试,哪怕会犯错。
아직 내가 누구인지, 무엇을 목표하는지, 어디로 가야 하는지, 확신이 서지 않더라도 다양한 도전을 계속했으면 좋겠어. 
哪怕你现在还找不到自己的定位,自己的目标,自己人生的方向,也希望你能够坚持着不断去迎接新的挑战。
누구보다도 뜨거운 열망을 가슴에 품을 수 있었으면 좋겠어.
希望你比任何人都能够坚持着始终心怀那炽热的渴望。
문이 아무리 많아도, 열지 않으면 그냥 벽이야. 
哪怕有再多的门,若它无法开启,那么它就不过是一道墙。
되도록 많은 벽을 두들기고, 되도록 많은 문을 열어봐.
尽可能地去敲击更多的墙壁,尽可能地去打开更多的门吧。
청춘이라는 보호막이 너의 실수를 용인해줄 거야. 
这道叫做青春的隔护层,它定会将你的失误一一包容。

Tag: 韩语书籍推荐+节选【因为痛,所以叫青春】
外语教育微信

论坛新贴