译:大学日记
学习不好的理由
译:1)书太重
内容太多 ;得整理一下才能看啦
*두꺼워서是 두껍다加上 어서后的形态
译:嗖嗖嗖嗖搜~~
毫无意义的抄写中
* 옮겨쓰다:抄写
译:学的太认真了,胳膊疼?
头疼才算正常吧
*
译:呼噜呼噜
译: 肚子饱了 睡觉啦
学习不好的理由
译:1)书太重
内容太多 ;得整理一下才能看啦
*두꺼워서是 두껍다加上 어서后的形态
译:嗖嗖嗖嗖搜~~
毫无意义的抄写中
* 옮겨쓰다:抄写
译:学的太认真了,胳膊疼?
头疼才算正常吧
*
았/었/였 더니: 放在动词后,主要表示前一个动作产生的结果。
译:2)肚子饿
肚子太饿,无法集中 ;变吃变学吧
译:2)肚子饿
肚子太饿,无法集中 ;变吃变学吧
*면서:在两个动作中间,表示一边.....一边.....
译:呼噜呼噜
译: 肚子饱了 睡觉啦