여자의 짜증
女人的怒火
"배고파서 짜증 나.배고파서 짜증 나."
“肚子饿得烦躁。肚子饿得烦躁。”
"아 잠시만.얼른 맛집 검색할게!"
“啊,稍等,我马上搜索下好吃的店”
날 물 기세군..
像是要咬我似的……
"배부르니 더 짜증나.배부르니 더 짜증나."
“
吃饱了更烦躁。吃饱了更烦躁。”
어쩌라는 거야?!!!
这到底是要我怎样啊?!!!
배고파서 짜증 나고 배부르면 '살찔까 봐'짜증 나고
饿了也烦躁,吃饱了担心“发胖”也烦躁