英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 看漫画学韩语 » 正文

【韩语漫画】우는 아이 젖 준다

发布时间:2022-03-30     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 우는 아이 젖 준다
 
 
今日学习俗语:우는 아이 젖 준다
 
 
 
字面意思:会哭的孩子有奶吃
 
 
 
中文表达:[喻]凡事都要自己争取 
 
 
 
涉及单词:
 
울다【动】哭 ,哭泣 
 
아이【名】孩子 ,小孩 
 
젖【名】奶水 ,乳 ,乳汁
 
주다【动】给与 ,给,使得到 ,使受到 ,带来
 
 
 
俗语来源:
 
갓난아이는 배가 고프면 집이 떠내려가도록 울어대요. 말을 할 수 없으니까 울음으로 배가 고프다는 것을 표현하는 거예요. 이럴 때 엄마는 아이가 왜 우는지 알아내기 위해 기저귀를 살펴보거나, 불편한 곳은 없는지 요리조리 아이의 몸을 살펴보겠죠. 그러다가 아이가 배고파서 운다는 걸 눈치채면 젖을 먹이거나 우유를 먹일 테고요. 그런데 말 못하는 갓난아이가 울지도 않고 가만히 있으면 배고픈 것을 엄마가 알 수 있을까요?
 
 
 
俗语详解:
 
말을 하거나 행동을 하지 않고 가만히 있으면 그 사람이 원하는 게 무언지 다른 사람은 통 알 수가 없어요. 남에게 자기가 원하는 것을 말하거나 표현을 해야 원하는 것을 조금이라도 더 얻을 수 있어요. 이처럼 무슨 일이든 가만히 있는 것보다는 원하는 만큼 표현하고 노력해야 좋은 결과를 얻을 수 있다는 뜻으로 이 속담을 써요.
 
如果不说话或行动,静静地呆着,别人根本不知道那个人想要的是什么。只有向别人说出自己想要的东西或表达出来,才能得到自己想要的东西。像这样无论什么事情,比起静静地待着,而是按照自己的意愿去表现,努力才能取得好的结果。
 
 
 
漫画展示:
1_副本
 
活学活用:
 
 
 
A : 나도 너처럼 태권도 배우고 싶어.
 
     我也想和你一样学跆拳道。
 
B : 엄마한테 말씀드려 봤어?
 
     跟妈妈说过吗?
 
A : 아니, 안 된다고 하실 게 뻔한데 뭐.
 
     还没,肯定说不行啊。
 
B : 그래도 배우고 싶다면 엄마에게 말씀드려야지. 진심으로 말씀드리면 들어 주실지도 모르잖아.(→우는 아이 젖 준다고 하잖아.)
 
     那也是,如果想学的话,应该告诉妈妈。如果真诚的跟妈妈说的话,说不定会听的。(→会哭的孩子有奶喝嘛。)
韩语学习二维码_副本

Tag: 韩语漫画 漫画 俗语
外语教育微信

论坛新贴