英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 中韩双语阅读 » 正文

60篇韩国文学作品节选中韩双语【46】

发布时间:2019-07-28     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 “사실 난 그 사람이 왜 좋은지 생각할 겨를조차 없었어요. 처음 본 순간부터 좋았고 볼 때마다 더 좋았고 지금은, 안 볼 때도 좋으니까.” --- p. 129
“事实上我根本没工夫去想自己为什么喜欢他。第一次见到他就开始喜欢他了,现在是,即使见不到也喜欢。”--- p. 129
몇 초나 흘렀을까. 아무 말 없이 서로를 바라보는 시간이 느릿느릿 흘러간다. 아니, 흘러간다고 할 수 있을까. 옆 시간으로 건너가지 못하고 한자리에 계속 멈춰 있는 시곗바늘. 고여 있는 시간은 그리움으로 변했다. 적어도 도진에겐 그랬다. --- p. 194~5
不知道过了几秒。两人什么话都不说,注视着对方,时间缓慢地流走。等一下,可以说是流走吗?无法旋转到下一时间点,而一直停留在原处的时针。堆积的时光转化成了思念。至少对道振来说是如此。--- p. 194~5

Tag: 60篇韩国文学作品节选中韩双语【46】
外语教育微信

论坛新贴