英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 中韩双语阅读 » 正文

韩语文学作品摘抄【现在不爱的人,都有罪10】

发布时间:2020-04-16     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 친구들에 대한 몇 가지 편견들(2)
关于朋友的一些偏见(2)
정말, 어려서는 그렇게 생각했습니다.
친구는 소중한 것이고, 
나보다 먼저 친구를 챙겨야 하며, 
친구와의 의리를 지키는 것은 목숨만큼 중요하며, 
나는 늘 친구의 편에 서야 하며, 
주고도 바라지 않는 게 친구 관계여야 하며, 
친구가 외롭고 괴로울 땐 항상 옆에 있어야 하며… 
孩子们,你们现在会这么想,完全是因为年纪还小。
你们觉得朋友很重要,
凡事要先为朋友着想,
朋友间的义气比生命还重要,
要永远站在朋友一边,
朋友间要多多给予,而不能想着索取,
朋友感到孤单时,一定要在他的身边……
그러나, 철이 들며 알아가는 것은 전혀 다릅니다. 
그 누구도, 친구 아니라 부모와 형제도 
나 자신만큼 소중할 순 없고, 
목숨을 담보로, 재물을 담보로, 
그 어떤 것을 담보로 의리를 요구하는 
친구는 친구가 아니다.
但等你长大成熟了,就会发现事实并非如此。
不论是朋友还是父母兄弟,
任何人都没有自己重要。
不论是生命还是钱财,
只要是要求你用物质的方式证明友情的人,
都不是真正的朋友。
늘 친구의 편에 선다는 것이 반드시 옳진 않다. 
주고도 바라지 않기란 참으로 힘이 들다. 
살다 보면 친구를 외롭고 괴롭게 버려둘 때가 
허다하게 많다.
永远站在朋友一边也不一定是对的。
不求回报是很辛苦的。
必须离开朋友,让他身陷孤独痛苦之中的时候
比想象的要多。
그럼에도 불구하고 친구가 되는 것이 친구다.
但即便如此也和你成为朋友的人,才是真正的朋友。
친구가 꼭 필요하냐는 질문에도 
전과는 생각이 다릅니다. 
전엔 반드시 친구는 필요하다 느꼈지만, 
없으면 없는 대로 살아갈 수도 있어야 한다는 
생각이 드니까요.
关于必须要有朋友这个问题,
你的想法也会和以往不同。
以前你觉得很需要朋友,
但以后你会明白,
没有朋友就按没有朋友的方式生活就好。
친구 하자, 친구 하자 하며 허덕이며 세상을 헤매느니, 
없으면 없는 대로 혼자 놀 방법을 
준비해야 한다 말하고 싶어집니다.
我想告诉你们,
与其缠着别人做朋友,
不如提早找到自娱自乐的好方法。
그리고 세상의 모든 친구에 대한 정의가 
그 누군가를 향해서 하는 말이 아니라, 
오직 자신에게 물어보는 질문임을 아는 것이 
정말 중요하 다는 것도 말해주고 싶습니다.
我想告诉你们,
这世间关于朋友的定义,
从来都不是针对某个人的,
重要的是你自己心里是否有答案。
그렇게 살다 보면 어느 한순간, 
친구가 좀 못해도 나도 못하니까 별로 서운함도 없을 거고, 
내게 말 한마디 걸어주는 세상 모든 사람들이, 
준 것도 없는데 따뜻한 빛을 주는 해님이,
바람 주는 바람이, 보든 말든 피어 있는 들꽃마저도 
너무도 감사한 마음이 한순간이나마 있게 될 거란 것도요.
这样想着,从某个瞬间开始,
你不会再因为朋友的不体贴而伤心,因为你对他也没有多好。
你会觉得所有与你交谈的人,
给予你温暖的太阳,
徐徐吹来的风和默默绽开的花朵,
都是那么的值得感谢。
그때가 되어야만 비로소 세상이 살 만하단 걸 
알게 될 거란 말도 함께요.
只有到了那个时候,你才会觉得生活是那般美好,
这也是我想告诉你们的。

Tag: 韩语文学作品摘抄【现在不爱的人,都有罪10】
外语教育微信

论坛新贴