“《坚忍不拔》你看过吗?”
"그건 훌륭한 책이야." 닉이 말했습니다. "그게 진정한 책이지. 그건 그의 아버지가 어딘가에서 시종일관 아들을 쫓아다니는 책이야. 월폴이 쓴 책은 좀 더 없어?"
“好书,”尼克说,“倒是本真实的书,那书里写他老爹一直在找他。你还有沃尔波尔的作品吗?”
"어둠의 숲이 있어" 빌이 말했습니다. "러시아에 관한 책이야."
“《黑森林》,”比尔说,“写俄国的。”
"그가 러시아에 관해 아는 게 뭐야?" 닉이 물었습니다.
“他对俄国懂得什么啊?”尼克问。
"나는 몰라. 너는 한번이라도 러시아 사람들에 관해 이야기해줄 수 없어. 아마도 그는 자신이 소년이었을 때 그곳에 있었을 거야. 그는 러시아에 대해서 많은 정보를 가지고 있어."
“我不知道。也许他小时候在那儿,这也说不清。他有不少有关俄国的内幕消息呢。”
"나는 그를 만나보고 싶어." 닉이 말했습니다.
“我倒想见见他。”尼克说。
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
