그 젊은 남자는 바쁘게 지나가는 인파들로부터 한쪽으로 비켜서서, 자신의 모험이 틀림없이 있을 거라고 생각한 건물을 빠르게 추정했습니다. 그건 5층짜리 높은 건물이었으며, 작은 한 레스토랑이 지하실을 차지하고 있었습니다.
年轻人站在一旁,避开纷纷攘攘的人流,飞快地打量着眼前这幢楼,他感到此番冒险不会在别处,正在楼内。此楼高五层,地下室设一间小小的餐馆。
지금은 문이 닫혀있는 1층에는 여성용 모자나 모피 가게가 있는 것 같았습니다. 2층에는 깜빡거리는 네온사인으로 보아 치과가 있었고, 이 위층에는 여러 언어로 왁자지껄하게 쓰인 간판들이 손금 보는 사람, 재봉사, 음악가, 그리고 의사들의 거주지를 표시하려고 고군분투하고 있었습니다. 여전히 아주 높은 곳에 걸쳐진 커튼과 창문 틀 위에 있는 하얀 우유병들이 가정생활을 하는 지역임을 나타내고 있었습니다.
一楼此刻大门紧闭,里面仿佛是一间妇女头饰店或者裘衣铺:二楼外面电动牙医招牌忽闪忽灭,那便是牙医诊所。往上便是通天塔式的各种名目与招牌,你挤我,我压你,用多种语言昭示手相术士、裁缝、乐师和行医者各自的所在。再往上,万国旗式的尿布和窗台上白晃晃的奶瓶表明那里是住宅区。