英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 中韩双语阅读 » 正文

中韩双语阅读资料合集【绿门(14)】

发布时间:2021-05-30     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 "제가 기절했었나요, 그렇지 않나요?" 그녀가 약하게 물었습니다. "그래요, 누가 그러지 않았을까요? 3일 동안 먹을 게 아무것도 없이 지내려고 노력해보세요, 그러면 아실 거예요!"
“昏过去了,是吧?”她弱弱地问:“哎,谁能抗得住哇? 连着三天三夜滴米不沾牙,你来试试!” 
"맙소사!" 루돌프가 벌떡 일어서며 외쳤습니다. "내가 돌아올 때까지 기다려요."
“我的天!”鲁道夫猛地跳起来,哇哇大叫。“等着我回来。”
그는 서둘러 녹색 문 밖으로 뛰어나가 계단을 내려갔습니다. 20분 후에 그는 그녀가 문을 열도록 발끝으로 문을 차면서 다시 돌아왔습니다. 그는 두 팔로 식료품점과 레스토랑에서 가져온 여러 물건들을 끌어안고 있었습니다. 그는 식탁 위에 버터 바른 빵과 냉육, 케이크 , 파이, 피클 , 굴, 구운 통닭, 그리고 우유 한 병과 뜨거운 홍차 하나를 내려놓았습니다.
他箭一般冲出绿门,飞身下楼。二十分钟后,他又回来, 脚尖轻轻磕门,叫她来开门。他双手紧紧抱着一大堆杂货铺和餐馆买来的东西。他把东西一一搁在餐桌上——而包黄油、冷肉、蛋糕、馅饼、泡菜、牡蛎、一只烤鸡、一瓶牛奶和一罐滚烫的茶。

Tag: 中韩双语阅读资料合集【绿门(14)】
外语教育微信

论坛新贴