英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 中韩双语阅读 » 正文

韩国著名书籍《大众文化字典》摘抄8

发布时间:2021-08-24     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 넘사벽
 
答案:
 
‘넘을 수 없는 사차원의 벽’의 줄임말이다. 아무리 노력해도 자신의 힘으로는 격차를 줄이거나 뛰어넘을 수 없는 상대를 가리키는 말이다. 자신의 무력감을 표현하기 위해 잘난 상대방을 두드러지게 과장해 보이는 경우 사용한다.
“无法逾越的四次元的墙”的缩略语。指无论怎么努力,凭自己的力量无法缩小差距,或无法超越的对方。为表现自己的无力感,夸张地描述对方的优秀时使用。
[네이버 지식백과] 넘사벽 (대중문화사전, 2009, 현실문화연구)
 
从下面几则新闻标题看具体运用:
 
B.A.P, 독일에서는 ‘넘사벽’…통산 9회 1위
B.A.P, 在德国是“无法逾越的高墙”……共计九次拿第一
최지우 뉴욕화보, 넘사벽 외모+모델급 비율…“30대 맞아?”
崔智友纽约画报,无法逾越的外表+模特级别的身材比例……“真的是30多岁吗?

Tag: 韩国著名书籍《大众文化字典》摘抄8
外语教育微信

论坛新贴