这一节继续复习表达“时间先后”接续词:
  -(았/었/였)더니
  1 前面是说话者在过去亲自经历或目睹的,并且成为后面事态的原因或根据。主语通常为别人
  예) 연습을 열심히 하더니 이젠 퍽 잘 하는군요. 经过刻苦的努力,他现在做的相当好了。
  2 把前面的内容作为直接经历的回顾,并且把它与后面的内容联系起来,而后面的内容是随着时间变化而变化的结果。
  예) 어렸을 땐 늘 울더니 아주 어른스러워졌어요. 小的时候总是哭,但现在像个大人了。
  3 接在过去时态词尾后(았/었/였),表示已完成的、并且亲身经历的前面事件,其结果延续到后面,并且是后面句子的原因。通常前面的主语是自己,后面的主语是别人。
  예) 내가 학교에 일찍 갔더니, 그가 벌써 와 있었습니다. 我早早的就去了学校,而他已经到了。
  -다가
  1 前面的事做着做着的途中发生了后面的事。
  예) 학교에 가다가 친구를 만났아요. 去学校时,遇见了朋友。
  2 前面的动作持续下去,后面会产生不好的结果。通常后面加는表示强调.
  예) 그렇게 놀기만 하다가는 시험에 떨어질 수 있어요. 你要是光玩考试会落榜的。
  -아/어/여다(가)
  进行前面的动作后转移了地点进行后面的动作。前后动作相关联,但是强调的是“场所的改变”。
  예) 그 상에 있는 화병 좀 가져다가 주시겠습니까? 能帮我把那桌子上的花瓶拿过来吗?
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

