并不是所有以收音“ㅎ”结尾的词都会按照这个规律变。例如以下词汇都是不按照这个规律的,只需要正常的变化就可以。
动词:쌓다(堆积),찧다(杵),넣다(放),놓다(放、搁)
形容词:좋다(好)
例句:라면을 끓일 때 계란을 놓아야 맛있어요.
煮拉面的时候要放鸡蛋才好吃。
动词“놓다”的词干后出现元音时,可以缩写:
놓아서 → 놔서 놓아야 → 놔야
놓아도 → 놔도 놓았습니다 → 놨습니다
部分以“ㅅ”收音结尾的谓词后有元音的时候,“ㅅ”便脱落。
形态:
以붓다(肿,撒)、잇다(接,续)为例。
붓다 + 아/어요 → 붓어요 → 부어요
붓다 + 으면 → 붓으면 → 부으면
잇다 + 아/어요 → 잇어요 → 이어요
잇다 + 으면 → 잇으면 → 이으면
例句:
커피를 마실 때는 잘 저어서 마십니다.(젓다 搅)
喝咖啡的时候好好搅拌后再喝?
약을 먹어서 다 나았어요.(낫다 好)
吃了药都好了。
중요한 부분은 밑줄을 그어요.(긋다 划)
重要的部分划下划线。