限定:用在动词和部分“이다”动词后
•后一分句的谓语不能用现在时或未来时。
大意:表示“前一分句是后一分句的理由或条件”。
例句:서류를 검토한즉 그는 3년 전에 퇴직했더군요. 查阅了一下文件,他3年前退休了。
아침에 방문을 열어본즉 그 사람은 이미 떠났더군요. 早上去拜访的时候,那个人已经走了。
补充深化:
1.可以和“니까”相互替换。只是“니까”常在口语中,而“ㄴ즉”常与汉字词以及庄重语体搭配使用。
2.在于名词搭配使用时,表示“不是别的、正是、说是”的意思。这时,可以用“은/는”替换来突出主题。
例句:사실인즉 이 일의 책임은 과장에게 있습니다. 正因为是事实,这件事课长也有责任。
신문 기사의 내용인즉 공개된 비밀이었다. 正因为是新闻报道的内容已经是公开的秘密了。