여(이여)
表示庄严的称呼和感叹的语气。构成呼语。多用于书面语。如:
전우들이여!다 같이 싸움터로!战友们,一起奔赴战场!
나의 조국이여! 영원히 번영하라!我的祖国啊,愿你永远繁荣昌盛!
조국의 광활한 대지여 내 이제 너를 마음껏 노래하노라.
辽阔的祖国大地啊,我要尽情为你歌唱。
为了表示尊敬,还可以加表示尊敬的词尾“시”,构成“시여(이시여)”。如:
경애하는 모주석이시여! 우리 마음속의 붉은 태양이시여!
敬爱的毛主席啊,我们心中的红太阳!
但口语中一般表示对上或对等的称呼时,原则上不加呼格词尾。如:
아버지 어디 가세요? 爸爸,您上哪儿去?
김선생, 좀 기다리시오. 金先生,请稍等一下
红玫瑰。 붉은 장미.
红心 / 赤胆忠心。 붉은 마음.
由于兴奋而脸变红了。 흥분하여 얼굴이 붉어지다