呼唤我的名字-强仁
좋은 아침이야
오늘도 허전함에 눈을 떴어
이제 니 얼굴조차 생각나지가 않아
수없이 많은 기억에 선들이 겨우
너를 그리고 그리워하며 있어
美好的早晨啊
今天也在虚无中睁开眼
如今连你的脸庞也想不起来了
在无数回忆之中渐凉 如此勉强
怀念思念着你啊
아무도 내 이름을 불러주지 않지
목소리가 아닌 눈빛 늘 부르던 너
再也不呼唤我的名字
并非声音 总是用眼神呼唤的你
내 이름을 불러줘
내 안의 모든걸 버렸어
전부 사라져 버렸어
니가 없는 아무의미 없는
시간 속에 나라서
내 이름을 불러줘
난 이름을 잊어 버렸어
난 너를 잃어버렸어 다행이야
기억이란건 지워질 수 있으니까
그냥 허전해서
오늘도 쉽게 눈을 감지 못할뿐
呼唤我的名字
丢掉我体内的一切
全部都消失不见
在没有你毫无意义的
时间里而我
呼唤我的名字
忘却了我的名字
我将你弄丢了 庆幸啊
因为记忆能够被抹去
就此虚无
今天也只是无法轻易闭上眼睛
아무도 내 이름을 불러주지 않지
목소리가 아닌 눈빛 늘 부르던 너
再也不呼唤我的名字
并非声音 总是用眼神呼唤的你
내 이름을 불러줘
내 안의 모든걸 버렸어
전부 사라져 버렸어
니가 없는 아무의미 없는
시간 속에 나라서
내 이름을 불러줘
난 이름을 잊어 버렸어
난 너를 잃어버렸어 다행이야
기억이란건 지워질 수 있으니까
그냥 허전해서
오늘도 쉽게 눈을 감지 못할뿐
呼唤我的名字
丢掉我体内的一切
全部都消失不见
在没有你毫无意义的
时间里而我
呼唤我的名字
忘却了我的名字
我将你弄丢了 庆幸啊
因为记忆能够被抹去
就此虚无
今天也只是无法轻易闭上眼睛