英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国娱乐 » 韩剧 » 正文

看韩剧学韩语:《匹诺曹》不被认同的爱

发布时间:2015-01-21     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 经典台词:
 
 
달포:아저씨,인하 기자일 다시 도전하겠습니다.인하도 아저씨 생각해서 포기하겠다고 독하게 마음 먹었는데 그게 도저히 안되나봐요.그런말이 있잖아요.남의 돈이 내 주머니 억지로 넣은건보다 힘든게 내생각을 남의 머리로 억지로 넣는거라고.
达布:大叔,仁荷想要重新挑战一下记者。仁荷本来也为了大叔下了狠心要放弃,但是不是那么简单的事情。
 
아저씨:그얘기 하자고 부른게 아니다,아까 옥상에서 너희 둘을 봤다.
大叔:我叫你不是为了说这个。刚才在楼上看到你们两个了。
 
달포:아 저기 그게
达布:啊这个
 
 
아저씨:저번 일도 그렇고 내 짐작이 맞다면 너는 인하를 마음에 품고 있는 것 같은데 내가 또 오해한거냐? 인하도그러냐?
大叔:上回的事也是,如果我感觉对的话你应该是喜欢仁荷,难道我又误会你了?仁荷也是吗?
 
달포:아뇨 인하는 아닙니다,걘 제가 그런 마음인것도 몰라요.
达布:不是仁荷没有,她连我有这种想法都不知道。
 
아저씨:너 언제부터야?
大叔:你从什么时候开始的。
 
달포:언제부턴지는 잘 모르겠습니다.그냥 오래됐다는거 밖에
达布:我也记不清了,只是知道很久了。
 
아저씨:인하는 말이다.나한테 하나밖에 없는 귀한 딸이라.내 눈엔 세상에 누구보다 너무 곱고 이뻐.그래서 다치지 않았으면 좋겠고 귀한 대접 받으며 무탈하게 행복하게 살았으면 좋겠어.
大叔:仁荷啊,对我来说是唯一的宝贝女儿,她在我眼里比任何人都漂亮可爱,所以我不想让她受伤。希望她能被精心照料平平安安过的幸福。
 
달포:네.
达布:恩。
 
아저씨:그래서 인하짝으로 어떤 누가와도 눈에 안찰거다.세상 애비 다 그런 뜻이.이몽용보다 잘한 놈을 데리고 온데도 물고 뜨고   따지고 그래야돼,하물며 너.
大叔:所以作为仁荷的另一半,不管任何人来我都看不上。就算把比李梦龙还要好的人来过来也要挑三拣四计较一番才行。世界上的爸爸都是这样吧。更何况你。
달포:많이 부족하죠,근본도 모르는 고아고, 돈이며 학벌이며 뭐하나 내세울거 없고.제가 가당치도 않은 마음 품었다는거 잘 압니다.그래서 저 욕심 같은거 내본 적 없어요.앞으로도 그럴거구요,아저씨가 걱정하는 그런일 없을 겁니다.저한텐이 가족이 먼저예요.이걸 깨트리는 짓,절대 안합니다.잘 정리할테니까 걱정마세요. 
达布:我差太多了,我是个没根没底的孤儿,没钱没学历完全拿不出手。我知道我这完全是非分之想。所以我从没有想要奢求什么,以后也一样。大叔担心的事不会发生的。对我来说这个家最重要。我绝对不会做破坏它的事。我会好好调整的不用担心。
 
아저씨:고맙다.
大叔:谢谢。
 

Tag: 看韩剧学韩语 《匹诺曹》 不被认同的爱
外语教育微信

论坛新贴