英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国娱乐 » 韩国娱乐圈 » 正文

Apink所属社将起诉恶评者

发布时间:2017-05-15     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 15日,Apink所属社表示:"我们将依法起诉对本公司所属艺人持续性恶性留言的恶评者们.

成员们自出道起数次对于那些恶评者们给予警告,告知他们不要再继续这种行为,但是他们一直没有停止侵害.

最近Apink成员们在SNS公开的照片中,恶评者们留下了严重侮辱女性的恶性评论,这是对全体女性的侮辱行为.我们

决定委托相关机关严格调查此事并且采取法律措施".

에이핑크(Apink) 측, “악플러 고소, 철저한 수사로 모든 법적 조치 취하겠다” (공식입장)



Tag: Apink所属社将起诉恶评者
外语教育微信

论坛新贴