第九章 依存名词4
21)따름 的用法
依存名词“따름”用在定语词尾“ㄹ/을”后,表示“仅仅”、“只不过是……而已”、“只是”的意思。
如:
* 그저 당신을 만나러 왔을 따름입니다.
只是来见见你。
* 아직 못 찾았을 따름이지 방법은 꼭 있을 거예요.
只不过是没有发现而已,办法总会是有的。
*막내가 대학에 붙었다는 소리를 들어니 그저 기쁠 따름이예요
听说老小考上了大学只有高兴的份。
22)뿐 的用法
(1) 依存名词“뿐”用于体词后,表示限定事物的范围,相当于汉语的“只”、“只是”、“仅仅”。
如:
* 제가 사랑하는 사람은 그 분 뿐이에요.
我爱的人只有他一人。
* 매일 잔업하는 사람은 그 사람 뿐이에요
每天加班的人只有他。
(2) 用在“뿐”后面,表示仅仅怎么样,怎样做。
如:
* 그는 웃고만 있을 뿐이지 싫다 좋다 말이 없어요..
他只是笑,不表态好不好。
* 모두들 구경만 할 뿐 누구하나 거드는 이가 없다.
大家只在那里观望,没有一个人帮忙。
(3)以“-다 뿐이지”格式,表示只是那么做或那样。
如:
* 시간만 보냈다 뿐이지 아무 일도 한 것 없어요.
只在那里消耗了时间,没有做成任何事。
* 사람만 많다 뿐이지 쓸모가 없어요.
只是人多,一点用处都没有。
23)겸 的用法
依存名词“겸”用在两个以上名词中间,或用在定语词尾“ㄹ/을”后,表示兼作。
如
* 아침겸 점심
早餐兼午餐。
*휴식 겸 단련 겸 체육관에 갔어요.
又当休息又当锻炼去了体育场。
* 나는 아빠 겸 엄마 노릇을 한다
我又当爹又当娘
24)김 的用法
依存名词“김”用于定于词尾“ㄴ,ㄹ,던”后,表示“乘机会”“顺便”的意思。
如:
* 시작한 김에 끝을 냅시다.
既然开始了,就把它昨完吧。
* 여기까지 온 김에 친구를 만나 보고 갑시다.
既然到了这里,就见见朋友吧。
* 가는 김에 이것도 가져 가세요.
走的时候顺便把这个也带走吧。
25)차 的用法
依存名词“차”用于动词的“던”、“려던”后,表示“瞬间”、“机会”。