孝珍:是啊。所以好像秋天一样。有点冷。
석진 : 그랬군요.
锡镇:是啊。
효진 : 되게 속상했어요. 오빠는 여행 어디 다녀와 봤어요?
孝珍:真的挺伤心的。哥哥去过哪些地方旅行了呢?
석진 : 저는 써 왔어요.
锡镇:我写出来了。
효진 : 써 왔어요? 많나 봐요.
孝珍:写出来了?看来去了很多地方啊。
석진 : 아니에요. 혹시나, 간 곳이 별로 안 되는데, 잊어버릴까 봐. 저 라오스 (아, 라오스!) 갔었고, 말레이시아, 대만, 그리고 America.
锡镇:不是呢。没去什么地方,但是怕万一被忘记。我去了老挝(啊,老挝!)马来西亚、台湾还有美国。
효진 : America 다녀오셨군요.
孝珍:去过美国了啊。
석진 : 미국도 갔다 왔어요.
锡镇:美国也去过了。
효진 : 아, 그렇구나. 오빠는 어디가 제일 좋았어요?
孝珍:啊,这样啊。哥哥觉得哪里最好?
석진 : 저는 말레이시아가 되게 좋았어요.
锡镇:我觉得马来西亚真的很不错。
효진 : 그거는 나라가 특별했던 걸까요, 간 목적이 특별했던 걸까요.
孝珍:是指国家很独特吗?还是去的目的很特别?
석진 : 저는... 목적! (목적이.) 네, 목적이 더 컸던 것 같고,
锡镇:我的话…目的!(目的)是啊。好像目的所占成分更多的样子。
효진 : 목적이 뭐였죠?
孝珍:目的是什么呢?
석진 : 여자 친구 만나러 갔었는데, 제가 먹는 거 좋아하잖아요. (그럼요.) 음식 값이 너무 싸요, (그렇구나.) 말레이시아가.
锡镇:去看女朋友的。我不是很喜欢吃嘛,(是啊)饮食价格很便宜。(是啊)马来西亚那边。