孝珍:啊,也是,太无聊了就会那样了。(对啊)大家会怎么做呢,请留言告诉我们吧,或者有身为男士却很喜欢购物的,或者是身为女士,买东西花不到十分钟的,这样的人。
석진: 쇼핑 잘하는 방법도 알려 주세요.
锡镇:买东西的诀窍也告诉我们。
효진: 네. 그리고 아니면은 “내 남자친구 또는 내 여자친구가 쇼핑하는 데 너무 많이 시간을 써서 짜증이 난다.” 이런 분들도 저희 TalkToMeInKorean에 오셔서 코멘트로 하소연해 주세요.
孝珍:嗯,还有或者是“我男友或者是女友买东西花的时间太多了,我都发火了”这样的朋友,可以来我们TalkToMeInKorean发一下牢骚。
석진: 네. 네. 짜증 내지 마시고요. 그냥 댓글로 써 주세요.
锡镇:嗯,嗯,别发火哦,给我们留言吧。
효진: 네. 그러면은 저희는 다음 이야기 에피소드에서 찾아뵙겠습니다.
孝珍:嗯,那么我们下次聊天再见咯。
석진: 안녕히 계세요.
锡镇:再见。
효진: 안녕히 계세요.
再见
再见