遇见 — 孙燕姿
한 겨울의 이별을 듣게 되었어요.
听见冬天的离开。
저는 언제인지 모를 그 시간에 깨어났죠.
我在某年某月,醒过来。
바라고 기다리고 기대해보지만
我想 我等 我期待
미래는 오히려 그렇게 흘러가질 않죠.
未来却不能因此安排。
흐린 저녁 어느날 차창 밖으로
阴天 傍晚 车窗外
미래의 한 사람이 기다리고 있겠죠.
未来有一个人在等待。
사방을 두리번 거리고
向左 向右 向前看
사랑은 그렇게 먼거리를 돌아오겠죠.
爱要拐几个弯才来。
우연히 만난 그 사람과 어떤 대화를 할까요.
我遇见谁会有怎样的对白。
내가 기다린 그 사람은 얼마나 멀리 있을까요.
我等的人他在多远的未来。
지하철과 많은 사람들로부터 날아들어온 바람소리를 들으며
我听见风来自地铁和人海,
사랑의 번호판을 들고 그렇게 기다릴께요.
我排着队拿着爱的号码牌。
앞을 향해 날아
我往前飞
시간의 바다를 건너죠.
飞过一片时间海。
우린 서로에게 많은 사랑의 상처를 주었어요.
我们也常在爱情里受伤害。
꿈으로 향하는 입구는 너무나 좁았죠.
我看着路梦的入口有点窄。
당신을 만난 것은 가장 아름다운 우연이었죠.
我遇见你是最美的意外。
언젠가는 모든 것이 잘 될거에요.
终有一天 我的谜底会解开。
【词汇讲解】
사방:四方。四周。
불똥이 사방으로 튀다.
火花迸溅。