指少词
지소어란 지시어 또는 관형사인 ‘이, 그, 저’가 ‘요, 고, 조’로 홀소리가 바뀐 것과 지시형용사인 ‘이렇다, 그렇다, 저렇다’와 지시부사인 ‘이렇게, 그렇게, 저렇게’ , 그리고 장소 대명사인 ‘여기, 거기, 저기’의 첫 음절의 소리가 ‘요, 고, 조’로 바뀌어 쓰이는 비격식적 단어인 ‘작은말’을 가리킨다. 일반적으로 지소어는 말할이가 어떤 지시 대상의 분량의 적음, 또는 지시대상의 불만, 얕잡음, 업신여김 등의 의도가 있을때에 사용되나 글말에서는 절대 사용되지 않는다.
指少词是将指示词或惯性词 ‘이, 그, 저’가 ‘ 改变元音变成‘요, 고, 조’,并替代指示形容词‘이렇다, 그렇다, 저렇다’和指示副词‘이렇게, 그렇게, 저렇게’以及场所代名词여‘기, 거기, 저기’的第一个音节的非格式体词汇“短词”。一般来说,指少词在话者对听者表达对指示对象的不足、不满、轻视、欺侮等意图时使用,在书面语中不使用。
例:
(5) [요]친구가 꽤 까부는데(口语)
[이/*요]작가는 고전적인 작품을 많이 남겼다.(书面语)
(6) [조런]놈은 그냥 두면 안돼(口语)
[저러한/*조러한] 사태를 그냥 그대로 방치해 둘 것인가?(书面语)