当前面接动词或形容词的时候,在词干后面加上기, 将其名词化,再接때문에, 构成-기 때문에的形式; 也可以像范文中的那样在前面加上왜냐하면构成“왜냐하면…기 때문이다”的形式
(注意:写成这种结构的时候句子会比较长,经常会有同学写了前面的就忘记写后面的了, 所以建议初学者直接使用-기 때문에, 熟练之后再加以活用)
例句: 1) 외국인이기 때문에 한국말을 잘 못합니다. 因为是外国人,所以韩语说的不好
2)이 옷은 디자인이 좋기 때문에 잘 팔립니다. 这件衣服款式很好,所以卖得好
2. -게 되다 表示出现一种新的变化
例句:1) 내년에 한국에 유학을 가게 되었습니다. 明年要去韩国留学
2)한국어를 배우려고 한국에 오게 되었습니다. 为了学习韩语,我来到了韩国
3. -에 대한 关于……的
例句:1) 한국 문화에 대한 책을 많이 읽어요. 我读了很多关于韩国文化的书
2)이 말들은 모두 이 문제에 대한 것이다. 这些话都是针对着这个问题说的
4. 와/과 함께 和……一起
例句:1)어제 친구들과 함께 노래방에 갔습니다. 昨天我和朋友一起去了歌厅
2)불고기는 김치와 함께 먹어야 맛있습니다. 烤肉和泡菜一起吃才好吃