아 이: 연희동입니다. 누굴 찾으세요?
죤 슨: 죄송하지만 김미선 씨 좀 바꾸어 주세요.
아 이: 집에 안 계신데요.
죤 슨: 언제 돌아오십니까?
아 이: 한 시간 후에 돌아오실 거예요.
죤 슨: 그럼, 그때 다시 걸겠습니다.
(5)
저는 한국말을 배우고 있습니다. 이제는 한국말을 좀 합니다. 그러나 전화가 오면 겁이 납니다. 듣기도 어렵고 말하기도 어렵습니다. 잘 듣지 못하니까 대답할 수 없습니다. 그러나 미선 씨한테서 오는 전화는 받기가 쉽습니다. 미선 씨는 말을 천천히 하기 때문입니다.
8.4 G1 -(으)ㄴ 후에
·惯用型。用于动词词干后面,表示前一个动作完成之后,后一个动作又开始。类似于汉语的“……后……”。动词词干末音节是开音节时用-ㄴ 후에,闭音节时用-은 후에。
학교를 졸업한 후에 뭘 하시겠어요?
学校毕业后,想干什么?
식사한 후에 차를 마십시다.
吃饭后,喝点儿茶吧。
내 말을 들은 후에 질문하세요.
听完我的话后,请提问吧。
책을 다 읽은 후에 독후감을 쓰세요.
书全部读完后,请写读后感。
·体词后不用-ㄴ/은,直接用후에.
사장님은 한 시간 후에 돌아오실 거예요.
社长可能一小时后回来。
30분 후에 다시 걸겠어요.
30分钟后再打电话。
퇴근 후에 한잔합니다.
下班后去喝杯酒。
일 년 후에 결혼하겠어요.
一年后要结婚。
8.5 G1 -한테서/에게서
·助词。用于活动体体词后面,表示得到的处所或出发点。-한테서只用于口语中,-에게서既可以用于口语,也可以用于书面语。
김 선생님에게서 전화가 자주 옵니다.
金先生那儿经常来电话。
어머님한테서 그 이야기를 들었습니다.
从母亲那儿听说的事。
친구한테서 생일 선물을 받았습니다.
从朋友那儿得到了生日礼物。
한국 사람한테서 초대를 받았습니다.
受到了韩国人的招待。
선배한테서 책을 빌렸습니다.
从学长那儿借了书。
·非活动体体词后面用-에서。
고향에서 좋은 소식이 왔어요.
从故乡传来了好消息。
사무실에서 연락을 받았습니다.
从办公室得到了通知。
8.5 G2 -고 있다
·惯用型。用于动词词干后,表示动作正在进行,属于现在进行时。
·主语是需要尊敬的对象时用-고 계시다。
이 방은 언니가 쓰고 있어요.
姐姐在用这间房。
친구가 지금 다방에서 기다리고 있어요.
朋友现在正在咖啡馆等着呢。
무엇을 생각하고 있어요?
你在想什么?
부모님은 미국 뉴욕에서 살고 계세요.
父母在美国纽约生活。
아버지는 손님하고 이야기하고 계십니다.
爸爸正和客人谈话呢。
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
