英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语入门 » 韩语教材 » 延世韩国语 » 正文

延世韩国语新版1 第2课-学校和家학교와 집1

发布时间:2017-09-07     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 【课文原文】
 
 
 
마리아 이것이 교과서입니까?
 
玛利亚 这是课本吗?
 
점 원 네, 그렇습니다.
 
店 员 是的,这是课本。
 
마리아 그럼 저것은 무엇입니까?
 
玛利亚 那么,那是什么?
 
점 원 사전입니다.
 
店 员 那是词典。
 
【单词学习】
 
점원 (商店)店员
 
이것 这个(东西)
 
교과서 课本
 
그렇다 是的
 
저것 那个(东西)
 
사전 词典
 
잡지 杂志
 
읽기책 读物
 
책상 书桌
 
지갑 钱包
 
연필 铅笔
 
자 尺
 
지우개 橡皮
 
볼펜 圆珠笔
 
돈 钱
 
카드 卡
 
여권 护照
 
신분증 身份证
 
가방 包
 
손수건 手绢
 
모자 帽子
 
거울 镜子
 
휴지 手纸
 
공책 笔记本
 
열쇠 钥匙
 
수첩 手册
 
과자 饼干
 
종이 纸
 
필통 铅笔盒,笔筒
 
【语法学习】
 
-이/가
 
用于体词后面的主格助词,表示主语。如果体词末音节以辅音结尾用“이”,以元音结尾用“가”。
 
例句:이것이 책상입니다. 这是桌子。
 
여기가 학교입니다. 这里是学校。
 
이것이 책입니까? 这是书吗?
 
친구가 많습니다. 朋友很多。
 
의자가 없습니다. 没有椅子。
 
人称代词“나、너、저”及疑问代词“누구”与“가”结合后,分别为“내가、네가、제가、누가”。
 
나-->내+가 내가 말했습니다. 我说了。
 
너-->네+가 네가 가? 你去吗?
 
저-->제+가 제가 김영수입니다. 我是金英秀。
 
누구-->누+가 누가 왔습니까? 谁来了?
 
-이/그/저
 
*이
 
用在名词前面,表示所谈论的人或事物离说话人很近。
 
이 책이 사전입니까? 这本书是词典吗?
 
이 연필이 제 연필입니다. 这支铅笔是我的。
 
或者表示说话人和听话人正在说的事实。
 
이 이야기를 누가 압니까? 谁知道这件事?
 
이 사실을 이야기하지 마세요. 不要说这件事。
 
*그
 
用在名词前面,表示所谈论的人或事物离听话人近,离说话人远。
 
그 책은 교과서입니다. 那本书是课本。
 
그 연필을 나에게 주십시오. 把那支铅笔给我。
 
也可以表示说话人和听话人之前说过的或都知道的人或事物。
 
아까 그 남자가 누구입니까? 刚刚说的那个男人是谁?
 
요즘 그 영화를 안 본 사람이 없어요. 最近,所有人都看过那部电影。
 
*저
 
用在名词前面,表示所谈论的人或事物离说话人和听话人都很远。
 
나는 저 사람을 압니다. 我认识那个人。
 
저 건물이 우리 학교입니다. 那栋楼是我们学校。

Tag: 延世韩国语新版1 第2课-学校和家학교와 집1
外语教育微信

论坛新贴