【课文原文】
마리아: 오늘은 걸레로 닦기만 하면 안 될까?
玛利亚:今天只用抹布擦一下不行吗?
미선: 먼지가 많으니까 날마다 청소기를 돌리는 게 좋아.
美善:因为灰尘多,所以还是每天用吸尘器清扫比较好。
마리아: 알았어. 깔끔한 룸메이트 덕분에 집이 깨끗해지겠다.
玛利亚:知道了。多亏有你这样干净利落的同屋, 房间会变干净的。
미선: 집이 깨끗하면 기분도 좋고 공부도 더 잘 될 거야. 우리 음악을 들으면서 청소할까?
美善:如果房间干净,不仅心情好,而且学习效果也会更好。我们边听音乐边打扫房间啊?
마리아: 그래. 그런데 신문지하고 빈 병은 어떻게 할까?
玛利亚:好的,报纸和空瓶子怎么处理呢?
미선: 재활용 쓰레기는 화요일에 버려야 하니까 저 상자에 넣어.
美善:可回收垃圾要在周二扔,放在那个箱子里吧。
【单词学习】
걸레 抹布
깔끔하다 干净利落
룸메이트 同屋,室友
재활용 再利用
상자 箱子
설거지를 하다 洗碗
화분 花盆
강아지 小狗
돌보다 照顾
먼지를 털다 掸尘
걸레질을 하다 擦灰尘
마당을 쓸다 扫院子
【语法学习】
01 덕분에
惯用型。用于体词后。相当于汉语的“托……的福”、“多亏……” 。
부모님 덕분에 편하게 공부했습니다.
托父母的福,才可以安心读书。
친구들 덕분에 한국 생활이 외롭지 않아요.
多亏朋友们,韩国的生活才不孤单。
친절한 의사 선생님 덕분에 병이 빨리 나았어요.
多亏那位亲切的医生,病很快就好了。
좋은 선배들 덕분에 학교 생활이 재미있었습니다.
多亏好前辈们,学校生活很有趣。
02 -으면서/면서
连接词尾。用于谓词词干和体词谓词形后,表示两个动作同时进行,或 两种性质、状态同时存在。前句与后句的主语要相同。
“-으면서” 用于词干末音节是闭音节的动词、形容词词干后。
“-면서” 用于词干末音节是开音节的动词、形容词词干后。
아이가 울면서 말했어요.
孩子边哭边说。
형이 샤워하면서 콧노래를 불렀어요.
哥哥边洗澡边哼歌。
저는 대학교에 다니면서 아르바이트를 했어요.
我边上大学边打工。
우리 가족은 텔레비전을 보면서 저녁을 먹어요.
我们家人边看电视边吃饭。
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
