후배: 형, 이거 받으세요. 제 청첩장이에요.
师弟:师兄,给你这个,我的请柬。
민철: 청첩장? 너 결혼하니?
敏哲:请柬?你要结婚吗?
후배: 부모님께서 연세가 많으셔서 좀 서둘렀어요.
师弟:父母年纪大了,所以急着办。
민철: 축하한다. 결혼 준비를 하려면 바쁘겠구나.
敏哲:恭喜恭喜,准备结婚很忙吧?
후배: 부모님과 같이 살기로 해서 준비할 게 별로 없어요.
师弟:因为决定和父母一起住,所以没什么要准备的。
민철: 내가 도와줄 일이 있으면 연락해라.
敏哲:如果有什么需要帮忙的就联系我吧。
【单词学习】
후배 晚辈,后辈,师弟(妹)
청첩장 请柬
연세 年龄(敬语)
서두르다 着急
별로 不怎么,没什么,不太
축의금[추긔금/추기금] 礼金
예물 信物
교환하다 交换
축가 祝歌
부케 捧花
던지다 扔
촬영을 하다 拍,照
피로연 宴会
【语法学习】
01 非敬语:-는다/ㄴ다/다, -니?, -어라/아라/여라
格式体敬语的陈述形式的终结词尾“-습니다/ㅂ니다”的非敬语形式是“-는다/ㄴ다”。疑问句终结词尾“-습니까/ㅂ니까?”的非敬语形式是“-니?”,命令句终结词尾“-으십시오/십시오”的非敬语形式是“-어라/아라/여라”。格式体的非敬语形式不可以对比自己年龄大的人使用,只能对朋友或晚辈使用。格式体非敬语在写日记时经常使用。
“-는다”用于词干末音节是闭音节的动词后。“-ㄴ다”用于词干末音节是开音节的动词后。
“-다”用于形容词词干后。“-니?”用于动词、形容词词干后。
네 방 청소는 네가 해라.
你的房间你自己打扫。
오후에는 보통 뭘 하니?
下午一般做什么?
민철아, 결혼을 축하한다.
敏哲,恭喜你结婚。
오늘은 비가 오고 바람이 많이 불었다.
今天下雨,风多。
02 -기로 하다
惯用型。用在动词词干后,表示决定、决心或约定做某事。
회의는 15일에 하기로 했어요.
决定15日召开会议。
다음 주에 다시 의논하기로 합시다.
下周重新讨论一下吧。
주말에 친구와 도서관에 가기로 했어요.
周末决定和朋友一起去图书馆。
1층 휴게실은 여자들만 사용하기로 했어요.
决定1楼休息室只能女士使用。
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
