英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语入门 » 韩语教材 » 韩语自学教材 » 正文

韩语俗语自学教材节选【23】

发布时间:2020-06-07     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 식은 죽 먹기
 
가:문화 수업 시간에 제기차기를 했어요.
甲:在文化课上学踢毽子了。
나:그래요?재미있었겠네요..
乙:是吗?你觉得好玩吗?。
가:네, 재미있었는데 생각보다 너무 어려웠어요.민수 씨는 제기차기를 잘해요?
甲:是啊,很好玩,但是比我想象的要难多了。民秀你很会踢毽子吗?
나:그럼요. 어릴 때부터 친구들과 많이 해서 제기차기는 식은 죽 먹기예요. 나보다 더 잘하는 친구는 없었어요.
乙:那当然了,小时候开始就跟朋友们玩了很多,对我来说踢毽子就是易如反掌啦,朋友里面都没有比我更会踢的。
가:정말이에요?그럼, 나에게제기 잘 치는 방범 좀 가르쳐 줘요.친구랑 점심 내기를 했거든요.
甲:真的吗?那,你也教教我怎么才能踢好毽子吧?我跟朋友赌了一顿午饭。
 讲解:
 
这个俗语直译是“喝凉的粥”,大家都知道热粥喝起来比较费劲,而已经凉掉的粥喝起来就方便多了,所以这句俗语就是用来形容某件事情非常简单,你理解了吗?

Tag: 韩语俗语自学教材节选【23】
外语教育微信

论坛新贴