相关介绍: 性感女歌手Chae Yeon的最新迷你专辑《Shake》,这次新专辑收录了主打歌“摇摆”,很容易入耳的,这次蔡妍的专辑是与到现在的蔡妍的音乐有所变化,特别是表现了全世界流行的Electro的音乐的这一点是最大的特征。特别装有实验性的声音和果敢的音乐的变身,还有蔡妍迄今为止的经验和干练为基础的自信感的专辑。
Volo:有点迟钝,当爱已别去,却不知那是真正的离别,悲伤缭绕着旋律。
歌词:
Song:서투른 이별 (迟钝的离别)
Artist:채연 (蔡妍)
아무말도 내게 하지마 너를 보는게 난 힘들어 什么话也不要对我说 光是见你就已经让我疲惫不堪
다 끝난 사랑인데 (이별 앞에서) 爱情都已结束(离别就在眼前)
아직 나는 준비 못했어 너의 눈을 보면 흔들려 자꾸 눈물이 흘러 但我还没有做好准备 一看到你的双眼 我就会动摇
이젠 안녕 잘가 나의 슬픈 사랑아 이젠 안녕 잘가 现在还是如此平静吗 我那悲伤的爱情
너의 사랑을 이젠 추억과 모두 바꿔야 하겠지 我现在必须要把对你所有的爱 变成回忆
사랑해서 행복했어 니가 내 곁에 있을때 曾经爱过 曾经幸福过 所以你一直还在我身边
사랑해서 내가 아파 이렇게 널 보내는게 因为爱 因为痛 我才会送你离开
아직 내 맘속의 사랑은 낯선 이별앞에 울고 있는데 仍停留在我眼里的那仍爱 还在陌生的离别前哭泣
서투른 나의 이별이 자꾸만 널 보며 울어 我那陌生的离别 总会让我在看着你的时候落泪
그런 눈으로 날 보지마 내 마음이 너무나 아파 不要用那种眼神看着 我的心已经太痛太痛
오늘 니가 낯설어 (어색한 표정) Wo……你那种陌生……(而拘束的表情)
처음하는 나의 이별이 오늘따라 너무나 미워 너를 보고 있으면我那第一次离别 在今天变得那么可恨 如果一直看着你
이젠 안녕 잘가 나의 슬픈 사랑아 이젠 안녕 잘가 现在还是如此平静吗 我那悲伤的爱情 现在还是如此平静吗
너의 사랑을 이젠 추억과 모두 바꿔야 하겠지 我现在必须要把对你所有的爱 变成回忆
사랑해서 행복했어 니가 내 곁에 있을때 曾经爱过 曾经幸福过 所以你一直还在我身边
사랑해서 내가 아파 이렇게 널 보내는게 因为爱 因为痛 我才会送你离开
(사랑해서 사랑해서)아직 내 맘속의 사랑은 낯선 이별앞에 울고 있는데 仍停留在我眼里的那仍爱 还在陌生的离别前哭泣
(사랑해서 사랑해서)서투른 나의 이별이 자꾸만 널 보며 울어 我那陌生的离别 总会让我在看着你的时候落泪
너를 잡고 싶지만 이별을 아직 몰라서 虽然想要抓住你 但我还不懂离别
이렇게 난 눈물만 흘리고 있어 为了现在不住泪流的我
떠나지마 부탁이야 사랑이 너무나 아파 请不要离开 求求你 为了现在这份痛苦的爱
떠나지마 돌아와줘 아직 난 이별을 몰라 请不要离开 快回来 因为我还不懂离别
(떠나지마 떠나지마)니가 없는 나의 하루는 눈물속에 나의 온 몸이 젖어서 在没有你的日子里 我整天浸泡在泪水国
(떠나지마 떠나지마)힘없는 나의 두눈이 아직도 너만 바라봐 在我那无助的双眼里 还是只有望着你