英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国美食 » 正文

韩国人喜欢的美食【溜三丝盖饭】

发布时间:2021-12-23     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 
溜三丝盖饭


편의점을 쭉~ 둘러보니까 공화춘에서 많이 내놨다. 그중 하나인 유산슬 덮밥. 일단 유산슬을 한 번도 먹어본 적이 없어서 그 맛이 궁금했다. 그리고 무엇보다 컵밥으로 나와서 쟁여두고 먹기 편할 것 같더라. 가격은 4,500원.
逛了一圈便利店会发现有很多共和春的产品,其中一个是溜三丝盖饭,我之前一次都没吃过溜三丝所以对它的味道很好奇,这样一个盖饭好像吃起来还挺方便的,价格是4,500韩元(约27元人民币)。
 
 
구성은 간단하게 유산슬 소스(?)와 오뚜기밥!조리법은 저 소스 윗부분을 뜯고 통 안에 통째로 넣어서 밥이랑 같이 2분 돌리면 된다. 돌리고 보니 1분 30초만 돌려도 될 듯. (1000W 기준 1분 30초, 700W 기준 2분)
构成是溜三丝酱和白饭,料理方法是将酱汁的上面撕开,一整个放进去,和白饭一起加热两分钟,我加热了一下,感觉加热1分30秒也可以(1000W的话1分30秒,700W的话2分钟)。
 
 
 
 
돌리고 나면 안에서 소스가 좀 튄다. 많이는 아니니까 안심하시길. 대충 뜨거워진 소스와 밥을 용기에 넣어 쓱싹 비벼 먹으면 끝! 간단하고 편하다. 쓰레기도 별로 안 나온다. 좋은데? 
加热之后酱汁有点溅了,不过没有溅很多也不用担心,将热了的酱汁和饭一起放到碗里搅拌就可以了,十分简单便捷,也没有多少垃圾,非常好!

Tag: 韩国人喜欢的美食【溜三丝盖饭】
外语教育微信

论坛新贴