英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国文化阅读 » 正文

韩国文化:韩国的酒席礼仪

发布时间:2014-03-10     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 韩国人从古至今对酒的喜爱似乎一直都没有改变过。如今的韩国人更是因为快节奏生活的各种压力,通常选择喝酒来疏解,这样自然而然酒席也就变多了。但是韩国人还是很注重酒席礼仪的,认为酒席上的表现能够体现一个人的本质。在公司会餐、或是岳父见女婿这样的酒席上,好的酒席礼仪可以帮助得到更好的评价。
 
 
STEP 1 술자리 좌석 배치하기
STEP 1 安排酒席座位
 
어느 자리나 상석의 위치는 비슷하다. 일반적으로 입구에서 가장 멀리 떨어진 안쪽에서 벽을 등지고 앉아 출입문을 바라볼 수 있는 중앙 좌석을 상석으로 간주한다. 안으로 들어가기 전, 웃어른을 상석으로 안내한 다음 뒤따라 자리에 앉는다.
哪个座位是上座。一般来说离入口最远的靠墙的里面的座位,可以看到出入口的中央的座位位上座。进入里面之前,首先将长辈引导至上座后再入座。
STEP 2 예의 바른 술 권하기
STEP 2 有礼貌地敬酒
 
술을 권할 때는 공경의 의미로 먼저 아랫사람이 윗사람에게 잔을 올리는 것이 예의다. 술을 권하거나 받을 때는 항상 무릎을 꿇고 앉아야 하는데 윗사람이 편히 앉으라는 권고가 있으면 “감사합니다.” 인사를 한 뒤 고쳐 앉을 수 있다.
劝酒的时候下辈应先向上辈敬酒以表尊敬。敬酒或是接过的时候通常要跪坐,但是上辈让随意坐的时候要说“谢谢”。表示谢意后可以变换姿势坐。
그런 다음 “제가 한잔 올리고 싶습니다.”라고 말하여 양해를 구하고, 오른손으로 잔을 잡고 왼손으로 오른손목을 가볍게 받쳐 공손하게 술잔을 권한다. 예전에는 ‘술잔 돌리기’라고 하여 잔을 받고 난 뒤 곧바로 그것을 윗사람에게 권하는 것이 예의였다.
之后说“我想敬您一杯”寻求同意后,右手拿着酒瓶左手轻贴右手手腕处恭顺地敬酒。以前说“转过酒杯”接过酒杯后立马敬上辈是礼仪。
요즘은 입을 댄 술잔 돌리기를 꺼리고 건강상의 이유로 거절하는 경우도 있기 때문에 반드시 “한잔 올리겠습니다.”라며 윗사람의 의사를 살피는 것이 좋다. 이때는 입술이 닿았던 부분을 깨끗하게 닦은 다음 잔을 돌린다. 술은 세번 정도 권하는 것이 좋으며 그 이후에도 사양하면 더는 요청하지 않는다.
最近有忌讳将已经喝过的杯子轮流用以健康上的理由拒绝的情况,所以一定要问说“敬您一杯”观察上辈的意思。这个时候将喝过的部分擦干净后将酒杯献上。
STEP 3 공손히 술잔 받기
STEP 3 恭敬地接过酒杯
 
윗사람이 주는 첫 잔은 무조건 받는 것이 예의다. 술잔은 두 손으로 공손히 받고 “감사합니다.” 정도의 인사 또는 가볍게 목례를 한 뒤 어른이 먼저 마시길 기다렸다가 잔을 비운다. 이때는 돌아앉거나 상체와 고개를 돌려 소리가 나지 않도록 마신다.
上辈给的第一杯就无条件接下是礼仪。用两手恭敬地接过酒杯说“谢谢您”这种程度的道谢后以目致意后等长辈先喝后空出酒杯。这个时候应背过身或是将上身和头转向一边不出声地喝。
STEP 4 정확한 자세로 술 따르기
STEP 4 用正确的姿势倒酒
 
술을 따를 때는 술병 바닥이 자신의 몸쪽으로 향하게 하고 술잔의 약 90% 정도를 채운다. 술을 따르는 정확한 자세는 왼손의 위치가 좌우한다. 옷차림과도 연관이 있는데 소맷자락이긴 한복을 입었을 때는 왼손으로 겨드랑이를 끌어올리듯 잡고, 양복을 입었을 때는 술병을 받쳐든다.
倒酒时将酒瓶底向着自己身体,倒到酒杯的90%左右。倒酒的正确姿势取决于左手的位置。与衣着也用关,穿袖子比较长的韩服时用左手好像要将胳肢窝提高似的抓着,穿着洋服时用左手托着酒杯。
STEP 5 술자리에서 대화하기
STEP 5 在酒席上进行对话
 
부모님 또는 친지들과의 술자리이므로 대화 소재 역시 즐겁고 유쾌한 것이 좋다. 술자리에서의 몸가짐은 사람됨과 본질을 그대로 보여주므로 더욱더 세심한 주의가 필요하다.
和父母或是亲戚们因为酒席对话果然是愉快的。在酒席上的仪态将原本的为人本质表现出来所以更需要细心地注意。
대화 중에는 어른들의 말을 조용하게 경청하고, 지나친 음주로 인한 과격한 표현이나 타인의 험담 등은 입에 올리지 않는 것이 좋다. 어려운 자리이니만큼 과하지도 모자라지도 않는 모습으로 예의바른 태도를 보여주는 것이 좋겠다.
对话中安静地倾听长辈们的话,因为过度饮酒而过激的表现或是不要说诋毁他人的话为好。是很难的场合所以以不过激也不缺乏的样貌展现礼貌的态度就可以了。

Tag: 韩国文化 韩国的酒席礼仪
外语教育微信

论坛新贴