英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国文化阅读 » 正文

"美实"高贤贞剧中百种表情引爆互联网

发布时间:2010-03-30     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)

 한 네티즌이 올린 MBC 월화드라마 '선덕여왕'속 '미실'역 고현정의 100가지 표정이 인터넷상에서 화제다.
最近,一位网友将高贤廷在剧中的100种不同表情上传至互联网,成了热门话题。

ID 희단이란 이름의 네티즌은 우선 각기 다른 사진을 캡처해 올린게 정성스러운데다, 이렇게 올린 이유가 '오직 현정언니를 향한 애정으로 만듦'이라고 적어 고현정에 대한 무한애정으로 작성한 것임을 밝혔다.
网名为希丹(音)的网友将高贤廷在热播剧《善德女王》中的不同表情进行截图,精心上传到互联网上。这位网友在照片下方还写道“上传这些照片的理由不为别的,就是喜欢贤廷姐姐”,足见该网友是高贤廷的忠实粉丝。

여성팬임이 분명한 그는 그 100종 표정세트 사진에 '미실' 고현정이 극중에 한 명대사와 각 표정에 대한 느낌을 올려, 네티즌들을 감탄케 했다. 앙칼진 표정에는 '갈등을 빚어볼래' 했고, 측은한 표정에는 오히려 고현정 명연기인 '다시 말해봐 이 자식아'하는 독한 대사를 달아 그녀의 연기와 드라마를 그대로 연상케 했다. 이밖에 '넌 내게 빠져', '아니라고 말해', '천명이 너 많이 컸다', '미친거 아냐' 하는 유행어까지 된 고현정 대사를 옮겨놨고, 각 표정에는 '슬픔' '열 받음' '썩소' '즐거움' '짜증' '안타까움' 등의 토를 달아 뛰어난 관찰력을 보여줬다.
看得出这位网友是女性粉丝,她还在100种不同表情的照片下方标注了“美实”高贤廷在剧中的经典台词以及对每个表情的评价,令众多网友大为叹服。

네티즌들은 "정말 정성이 대단하다", "뛰어난 편집실력이 감탄스럽다"고 칭찬했고, 이는 인터넷으로 급속히 퍼지며 검색 상위에까지 올랐다.
其他网友们赞不绝口说:“她的诚挚绝非一般”、“出色的编辑能力令人叹服”。该照片迅速在互联网上传播开来,在热门检索词排行榜上也名列前茅。

고현정은 드라마에서 '덕만' 이요원과 대별되는 악역으로 드라마 인기에 중추 역할을 하고 있다.
高贤廷在电视剧《善德女王》中扮演大反派,与扮演主角“德万”一角的李瑶媛形成鲜明对比,为该剧取得收视佳绩立下汗马功劳。
 

《善德女王》是韩国的一部大型月火剧。 讲述了从小因为不详的预言而被抛弃的德曼公主(李瑶媛 饰)经过不懈的努力和宫内的权力斗争,成长为新罗第一位女王——善德女王的故事。


Tag: 高贤贞
外语教育微信

论坛新贴