英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国文化阅读 » 正文

韩国历史名人:创造并延续新罗式佛教的圆光大师

发布时间:2016-11-01     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 圆光大师(555~ 638年)生于庆尚北道的庆州,是新罗前期的有名僧侣。原姓朴(一说薛),法号圆光,是韩国最早的思想家之一,一生钻研各种经书,著有《世俗五戒》。
 
这是一个为了私欲(사욕)而不择手段(목적을 달성하기 위하여 수단 방법을 가리지 않다)的社会。父母和子女间违背天伦(천륜에 어긋나다),生命的尊严被严重忽视,昨天还是亲友今天却成为仇敌的事情屡见不鲜(늘 보아서 신기하지 않다)。因此有人提出,若想改变当今社会的种种陋习(구습),恢复“东方礼仪之邦(동방 예의지국)”的礼度,我们必须从精神上寻找出路。“对父母孝顺,对朋友真诚,对生命珍视”,一千年后的今天,人们依然需要遵守圆光(원광)所传授的这最普通的价值观。
 
在《三国遗事(삼국유사)》里,作者引用了中国的许多文献去推测圆光大师的生卒年代。一说是99岁圆寂(원적),另一说为84岁圆寂。而就是99岁圆寂的传说也分为两种说法。就连《三国遗事》的作者一然也用一种极其模糊的方式描述了圆光大师的圆寂年代。他说,“圆光大师是在贞观年间去世的,享年80余岁”。而在《三国史记(삼국사기)》里则记载道,“真平王(진평왕)11年3月,圆光大师曾进入陈国探究佛法”。圆光大师的侄子金大问在他所著的《花郎世纪》中对圆光大师的出生有详尽的描述:法兴王(법흥왕)的夫人只召太后(지소태후)曾有一个女儿名叫淑明公主(숙명공주)。嫁给真兴王(진흥왕)的淑明公主,却爱上了花郎徒的魏花郎之子二花郎。后来两人私奔(난질가다)并生下一子,这个孩子便是圆光大师。有关圆光大师出家的传说,也可以通过他的出身进行推测。
 
虽然生卒年代不详,但圆光去中国留学的年代,却可以根据《三国遗事》中的记载来推测。当时为真平王11年,据推测他当时为34岁。据传圆光出家时是13岁。他精通道教与儒教,同时也对经典史籍有研究。此时他在新罗已经大有名气。然而他常常自认为是井底之蛙(우물 안 개구리),为了开拓视野,圆光踏上了去中国的留学之路。
 
之后圆光对遇到的各种疑问都虚心地向人请教,并寻求答案。期间他在一个叫做“庄园娑罗”的寺庙听人讲经。过去他一直以为世间的道理就在他阅读的众多经典著作之中,而当他听寺庙中人宣讲的佛教宗旨后,茅塞顿开(띠로 막힌 것 같던 마음이 한순간에 뚫리다),突然觉得世间典籍反而是一堆腐朽的陈物,于是他从此开始全面研究各种经书与论著。
 
圆光在中国完成使命后,于真平王22年回到了新罗。看到多年不见的圆光归来,新罗上下无不兴高采烈,国王像以待圣人之礼接见了他。圆光为了在新罗弘扬大乘佛教作出了不懈努力。他不但撰写了《如来藏经私记》和《大方等如来藏经疏》,传播佛教知识,还把复杂难懂的佛教用语改成通俗易懂的语言,借以传播思想。此外他在培养后人方面也作出了极大努力。他将功德钱财全部用来建造寺庙,以致他圆寂时只有袈裟(가사)与饭钵(밥사발)。
 
圆光的《世俗五戒(세속오계)》不单被佛家推崇,也可成为世人师表,它是受两位花郎之托而得出的警戒之言。圆光的《世俗五戒》内容具体,含义深刻,是儒教与佛教的一种结合。圆光创造了新罗式的佛教并将其延续,他留下的教诲穿越了时空,在21世纪依然为我们指引方向。

Tag: 韩国历史名人 新罗式佛教 圆光大师
外语教育微信

论坛新贴