英语 英语 日语 日语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 >>官方微博
韩语搜索:
当前位置 :主页>>韩语阅读>>列表
韩语阅读韩语阅读:친구
2011-09-02
만약 나에게 100만명의 친구가 있다면 (如果我有一百万个朋友)그들 매 사람한테서 동전 한닢씩 얻어 부자로 될 것이다 만약 나에게 50만명의 친구가 있다면 나는 그들 모두가 손에 손을
韩语阅读韩语诗欣赏:我心中的彩虹
2011-09-02
我心中的彩虹 내 마음에 뜨는 무지개 내 마음의 하늘에는 날마다 무지개가 뜹니다. 동산에 해가 뜰 때 내 마음에는 일곱 색깔 무지개가 떠오릅니다. 빨간색 띠는 내 마음에 열정을 불러
韩语阅读韩国小朋友如何过儿童节
2011-08-17
盲区1:韩国的儿童节是5月5日,并非6月1日~ 어린이의 지위 향상을 위하여 정한 공휴일이다. 1956년에 국가의 정식 법령으로 정해진 이래 오늘에 이른다.5월 5일이다. 儿童节是为提高孩子
韩语阅读人鱼公主韩文版阅读
2011-08-17
깊은 바닷 속 왕궁에 인어공주가 살았어요. 在深海的王宫里住着人鱼公主。 인어공주가 아름다운 목소리로 노래를 부르면, 모두가 부러워했어요. 当人鱼公主用她那美妙的嗓音唱歌的
韩语阅读西安韩语导游词
2011-08-17
서안 도시개요 서안(西安)은 중국 섬서성(陝西省)의 성도로 중국의 대표적인 관광 도시 중 하나이다. 인구 는 약 20만 명이며, 관중 분지의 중앙부에 위치해 있다. 과거 동양과 서양의
韩语阅读孔子语录韩语翻译精讲
2011-08-17
论语语录翻译 语法 单词 讲解 子曰:「学而时习之,不亦说乎?」 韩文 공자께서 말씀하셨다. 배우고 그것을 때때로 익히면 기쁘지 않겠는가. ①공자 孔子 ②께서 「는/은」的尊敬形
韩语阅读韩文版情人节的由来
2011-08-17
Valentines day是情人节在英语里的叫法。从字面上来看,很难看出中西方法叫法之间有什么联系。这里面隐藏着一个动人的故事。 Valentines day는 칭런제(발렌타인데이)의 영어식 표현입니다
韩语阅读韩语阅读:如何将大象装进冰箱
2011-08-17
수학자는 코끼리를 냉장고에 어떻게 넣을까? 数学家如何将大象装进冰箱? 코끼리를 냉장고에 넣는 방법에 대해 수학자들의 발표대회가 열렸다. 数学家们发表了如何将大象装进冰箱的
韩语阅读韩语阅读:《田忌赛马》韩文版
2011-08-17
田忌赛马 건기의 경마 제나라의 대장군 전기는 경마를 매우 좋아했다. 한번은 전기가 제나라 위왕과 경주를 하기로 약속을 했다. 齐国的大将田忌,很喜欢赛马。有一回,他和齐威王约
韩语阅读韩六大娱乐公司联手 打造超大型韩流娱乐公司
2011-08-17
说到SM、YG、JYP等娱乐公司大家一定都不陌生,你能想象这些大型的娱乐公司合作共同打造出来的公司吗?目前六大娱乐公司为瞄准亚洲市场推广韩流决定联手,裴勇俊、玄彬、BIGBANG、
韩语阅读韩语阅读:闵孝琳整容告白 胖胖的毕业照被曝光
2011-08-17
탤런트 민효린의 학창시절 졸업사진이 공개됐다. 演员闵孝琳学生时代的毕业照被曝光。 5일 포털사이트 게시판에는 '민효린 졸업사진'이란 글과 함께 사진이 공개돼 눈길을 끈다. 4月
韩语阅读韩语阅读:感悟人生 学会忘记
2011-08-17
우리는 경험 속에서 오직 지혜만을 얻고 거기서 멈춰야 한다. 要注意仅从经验中汲取智慧仅此而已; We should be careful to get out of an experience only the wisdom that is in it-and stop there; 그렇지 않
韩语阅读韩语阅读:感悟人生 凡事取决于观点
2011-08-17
사람들의 대응방식은 생각과 감정, 그리고 그에 따른 행동에 의해 전적으로 결정된다. 人类的对应方式主要由思想、情感以及其后的行动决定。 Your explanatory style largely determines your th
韩语阅读韩语笑话:读书的孩子
2011-08-17
어떤 아이가 도서관에서 소리 내어 책을 읽고 있었다. 그러자 선생님이 와서 얘 그렇게 시끄럽게 읽지마 다른 사람들이 책을 못 읽잖니라고 말하였다. 그러자 아이가 하는 말 와 부끄러
韩语阅读韩语美文欣赏:生命的重量
2011-08-17
生命的重量 삶의 무게에 한숨 짓는 날이면 사람들은 포기라는 단어를 곧 잘 떠올립니다. 내일을 위해 발버둥치는 모습을 느낄때면 막연함과 불확실함에 막막하기도 합니다. 하지만 삶
韩语阅读孩子上小学前父母的准备工作及注意事项(2)
2011-08-01
孩子会不会受到排挤,能不能很好地适应团体生活,健康上会不会有什么问题孩子即将上小学的父母一定会有这样的担心。虽然最近通过托儿所、幼儿园提前体验学校生活的孩子们正在
韩语阅读孩子上小学前父母的准备工作及注意事项(1)
2011-08-01
우리 아이도 등교 스트레스? 아이가 따돌림받지는 않을까, 단체 생활에 적응은 잘할까, 건강상 문제는 없을까. 초등학교에 입학하는 자녀를 둔 부모는 이런 걱정을 하기 마련이다. 요즘
韩语阅读碧昂丝:回到40年前我也会是很棒的女歌手(2)
2011-08-01
电影《梦幻女郎(Dreamgirls)》拍摄一结束,碧昂丝诺里斯(26岁)便出现腹泻症状。会不会是神经性的推测也立即被否定,她用啊,真的非常幸福的话推翻了记者的推测。 请想想看!想