英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语翻译 » 正文

韩语翻译-【汤姆索亚历险记6】

发布时间:2019-04-29     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 “몹쓸 녀석, 매번 당한다니까. 이처럼 매번 나를 속이려고 드는 것을 보아 넘겨 주기만 해서야 될까?
“这个该死的,我怎么老是不吸取教训?和我开这样的玩笑,也不知开过多少次了。难道我不该有所提防吗?
하지만, 늙은 바보가 가장 큰 바보라지. 늙은 개는 새로운 재주를 배우지 못한다고들 하잖아. 게다가 똑 같은 수법을 쓰는 날이 두 번 오진 않으니 다음에 어떤 게 올지 알게 뭐람.
人老了,糊涂才是最大的糊涂蛋。俗话说得好,老狗学不会新把戏。
이 녀석은 내가 정말 화가 머리 꼭대기까지 올라오기 전에 딱 멈추고는 한 순간에 없어지던지 웃게 만들지. 이래서 도무지 때릴 수가 없어.
可是天啦!他耍的鬼把戏里从来没有两天一样的,谁能猜出下个鬼主意是什么?

Tag: 韩语翻译-【汤姆索亚历险记6】
外语教育微信

论坛新贴