外国人在韩国
A
A
글\그림:매튜
文字/画画:Matthew(马修)
여보, 이 댓글은 뭐라고 쓰여 있는거야? 가장많은 사람들이 궁금해해서, 이것부터 답변해야겠어, 그러나 한국어로 되어있네, 해석해 줄 수 있어?
亲爱的,这个评论写的是什么?好多人都在问,我想应该先回答这个才行。但是是用韩文写的,能帮我翻译一下吗?
이건, 내가 번역을 도와주고 있는지, 그리고 네 한국어 실력이 정말 어떤지 물어보고 있네.
他是在问我是不是有在帮你翻译,也问你实际韩语水平到什么程度了。
(말해야 할까? 만약 더이상 아무도 날 좋아 해주지 않으면 어쩌지?)
(要不要说啊?万一没有人喜欢我了该怎么办?)
친구들, 저는 한국어를 조금 밖어 잘 못 해요. 저 그래도 좋아해요?
朋友们,我不太会韩语,即使这样也会继续喜欢我吗?