英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语笑话 » 正文

趣味韩语【입에 침이나 바르고 말해라】

发布时间:2020-04-29     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 
입에 침이나 바르고 말해라
润润嘴唇再说吧

거짓말을 하면 입이 마른다고 하네요. 그래서 거짓말을 하기전에 입에 침이나 바르라고 한 말이 생겼답니다.
传言说谎嘴唇会发干,所以产生了说谎之前要润润嘴唇的说法。
 
배꼽 빠지다
肚脐掉了
심하게 옷거나 오랬동안 웃을 때 흔히 배의 아픔은 느낄 수 있는데, 이유는 웃으면 숨이 격해져서 제대로 숨을 쉴 수 없기 때문이랍니다.
大笑或长时间笑时常感到腹部疼痛,这是因为大笑影响喘气,不能正常呼吸的缘故。
 
사족을 못 쓰다
四肢动弹不得
사족이란 짐승의 네 발을 뜻한답니다. 그러므로 사람으로 따지면배의배의배의 두 팔과 두 다리가 되며, 사지에 힘을 쓰지 못한다는 뜻이죠. 좋아하는 사람앞에 서면 다리가 후들거린다고도 하잖아요.
在这里“사족”指的是动物的四只脚,于人而言是指两只胳膊和两条腿。这句惯用语是四肢无力的意思。不是常说,在喜欢的人面前腿发抖嘛。

Tag: 趣味韩语【입에 침이나 바르고 말해라】
外语教育微信

论坛新贴