英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语新闻 » 正文

东京奥运火炬传递将于明年3月25日在福岛举行

发布时间:2020-09-28     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 
 
신종 코로나바이러스(코로나19) 영향으로 내년 7월로 미뤄진 도쿄올림픽 성화 봉송이 내년 3월 25일 후쿠시마(福島)현에서 시작된다.
 
28일 교도통신 등 일본 언론에 따르면 도쿄올림픽·패럴림픽 조직위원회는 이날 일본 지역별 성화 봉송 일정을 공개했다.
 
 
도쿄올림픽 메인 스타디움으로 쓰일 신국립경기장 조감도. /조선DB
성화 봉송은 후쿠시마현 축구 시설 ‘J빌리지’에서 시작해 121일간 47개 도도부현을 거친다.
 
국제올림픽위원회(IOC) 조정위원회와 조직위는 지난 25일 총 52개 항목의 도쿄올림픽·패럴림픽 간소화 방안에 합의했다. 이에 따라 대회 관계자 참가 규모는 당초 5만명에서 10~15% 줄어들 것으로 보인다. 개막 전 IOC 위원을 환영하는 대규모 행사를 비롯해 각국 선수단의 선수촌 입촌식도 취소됐다.
 
일본 정부와 IOC는 대회 규모나 행사를 간소화하더라도 도쿄올림픽을 예정대로 개최하겠다는 의지를 보이고 있다.
 
스가 요시히데 일본 총리는 지난 26일 유엔 총
 
회 일반토론 비디오 연설을 통해 "도쿄올림픽·패럴림픽은 인류가 전염병을 극복한 증거로 개최한다는 결의"라며 "안전한 대회에 여러분을 맞이하기 위해 전력을 다하겠다"고 말했다.
 
토마스 바흐 IOC 위원장도 지난 24~25일 열린 IOC 조정위원회 원격회의에서 도쿄올림픽에 대해 "협력하면 반드시 실행할 수 있고, 역사적인 대회가 된다"며 개최 의지를 강조했다.

 
由于新型冠状病毒(Corona 19),东京奥运会的火炬传递已推迟至明年7月,将于明年3月25日在福岛县开始。
 
据共同社等日本媒体报道,东京奥林匹克和残奥会组委会于28日公布了当天在日本各地发火炬的时间表。
 
 
25日,国际奥委会(IOC)协调委员会和组委会商定了一项简化东京奥运会和残奥会的计划,共52项。因此,参加活动的规模预计将从50,000人减少10-15%。除了在开幕式之前欢迎国际奥委会成员的大型活动外,还取消了来自每个国家的发起运动员仪式。
 
即使规模或赛事得到简化,日本政府和国际奥委会也表示愿意按计划举行东京奥运会。
 
日本首相须贺义秀26日成为联合国枪支
 
他在大会上的视频讲话中说:“我们决心举办东京奥运会和残奥会,作为人类克服这一流行病的证据。”他将竭尽全力欢迎您参加安全的比赛。”
 
国际奥委会主席托马斯·巴赫(Thomas Bach)在24日和25日举行的国际奥委会协调委员会电视电话会议上还强调了主办东京奥运会的意愿,他说:“如果合作,这将是历史性事件。”
 

Tag: 东京奥运火炬传递将于明年3月25日在福岛举行
外语教育微信

论坛新贴